That's still quite a lot, because for a child who is a ward of the child welfare authorities, moving can mean your social worker picks you up at your home with no notice, doesn't tell you where you're going, tells you to put all your stuff in garbage bags, come with them, now you have a new mommy and daddy or new group home or whatever.
C'est quand même beaucoup, car lorsqu'un enfant pris en charge par les autorités de protection de l'enfance changent de foyer, cela veut dire parfois que son travailleur social vient le chercher chez lui sans avertissement, sans lui dire où il va en lui demandant de mettre toutes ses affaires dans des sacs de poubelle parce qu'une nouvelle maman, un nouveau papa ou un nouveau foyer de groupe l'attendent.