Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «new lyon-turin rail » (Anglais → Français) :

* The Mont-Cenis rail tunnel between Lyon and Turin would treble the current capacity and link some of Europe's most dynamic regions with the core of the new Member States.

* Le tunnel ferroviaire du Mont-Cenis entre Lyon et Turin triplerait la capacité actuelle et relierait quelques-unes des régions les plus dynamiques d'Europe avec le coeur même des nouveaux États membres.


Allow me, moreover, to put in a word here for the Lyon-Turin rail link.

Et permettez-moi de soutenir le projet de liaison ferroviaire Lyon-Turin.


In particular, the second visit, to the region of Turin and the Val i Susa to investigate the claims made by petitioners about the impact on their community of the Lyon-Turin rail-link allowed members to make an impact on the situation and, it is believed, encourage more detailed impact assessments of the project by the Italian authorities.

La deuxième, notamment, conduite dans la région de Turin et de Val i Susa pour enquêter sur les plaintes déposées par des pétitionnaires inquiets de l'impact de la liaison ferroviaire Lyon-Turin sur leurs communautés, ont permis aux membres de définir l'impact sur la situation et, du moins l'espérons-nous, d'encourager des évaluations d'impact plus détaillées du projet par les autorités italiennes.


8. Stresses that the interoperability of rail traffic must be further improved so as to enhance the competitiveness of the railways; calls in this connection for ERTMS to be installed rapidly and without gaps in the six corridors on which the EU, through its coordinator Karel Vinck, has reached agreement with the railway undertakings and the Member States (A: Rotterdam-Genoa; B: Naples-Berlin-Stockholm; C: Antwerp-Basle/Lyon; D: Seville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana; E: Dresden-Prague-Brno-Vienna-Budapest; F: Duisburg-Berlin-Warsaw);

8. souligne la nécessité de poursuivre l'amélioration de l'interopérabilité du transport ferroviaire afin d'accroître la compétitivité du rail; demande, à cet égard, que les six corridors, sur lesquels l'Union, par l'intermédiaire de son coordinateur Karel Vinck, les États membres et les entreprises ferroviaires se sont mis d'accord (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) soient équipés rapidement et intégralement du système ERTMS;


9. Stresses that the interoperability of rail traffic must be further improved so as to enhance the competitiveness of the railways; calls in this connection for ERTMS to be installed rapidly and without gaps on the six corridors on which the EU, through its coordinator Karel Vinck, has reached agreement with the railway undertakings and the Member States (A: Rotterdam-Genoa; B: Naples-Berlin-Stockholm; C: Antwerp-Basle/Lyon; D: Seville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana; E: Dresden-Prague-Brno-Vienna-Budapest; F: Duisburg-Berlin-Warsaw);

9. souligne la nécessité de poursuivre l'amélioration de l'interopérabilité du transport ferroviaire afin d'accroître la compétitivité du rail, demande, à cet égard, que les six corridors, sur lesquels l'Union européenne, par l'intermédiaire de son coordinateur Karel Vinck, les États membres et les entreprises ferroviaires se sont mis d'accord (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) soient équipés rapidement et intégralement du système ERTMS;


In the period between 1994 and 2000, the European Commission funded studies into the implementation of the new Lyon-Turin rail link. So far 60 million has been spent, about 50% of the total cost.

La Commission européenne, au cours de la période 1994-2000, a également financé des études qui visent l’aménagement de la nouvelle liaison ferroviaire Lyon-Turin, soit, à ce jour, une enveloppe de 60 millions qui représente 50 % des dépenses totales.


Among the projects and studies receiving significant support are GALILEO, the new Perpignan-Figueras rail link or indeed the future Lyons-Turin and Brenner transalpine rail crossings".

Parmi les projets et les études qui bénéficient d’un soutien significatif, on trouve GALILEO, la ligne nouvelle ferroviaire Perpignan-Figueras ou encore les futures traversées ferroviaires alpines Lyon-Turin et Brenner.


the mixed (high-speed and combined transport) Lyon-Turin rail link: another of the Essen projects, originally due to be completed in 2010 and now scheduled for 2015.

la ligne ferroviaire mixte (grande vitesse et transport combiné) Lyon-Turin : également prévue à Essen pour être réalisée en 2010, elle devrait être réalisée pour 2015.


The Commission hopes the French and Italian authorities will soon go ahead with the launch of the Lyon-Turin rail tunnel project, which will serve to relieve traffic in that sensitive area.

La Commission espère que les autorités françaises et italiennes concentrent rapidement leurs efforts sur le lancement du projet de tunnel ferroviaire sur la ligne Lyon-Turin, qui permettra de diminuer le trafic dans cette zone fragile.


Loyala de Palacio welcomes the launch of the Lyon-Turin high-speed rail project

Loyola de Palacio se félicite de la relance du projet de train à grande vitesse Lyon-Turin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new lyon-turin rail' ->

Date index: 2022-12-03
w