The Chairman: What I find interesting when you talk to economists and people who are studying these particular issues is that while everybody talks about the paradigm shift and all these sorts of things, we still use methods that are very much.If we were to believe this paradigm shift and this new economy, then we're using methods that may in fact be outdated or do not project into the future, which means that essentially we may be either doing worse or better than expected.
Le président: Ce que je trouve intéressant quand je parle avec des économistes ou des gens qui étudient les questions de ce genre, c'est qu'alors que tout le monde parle du changement de paradigme et des choses du même genre, nous utilisons toujours des méthodes qui ont très.Si nous croyons à ce changement de paradigme et à cette nouvelle économie, alors nous utilisons des méthodes qui sont peut-être désuètes ou qui ne font pas de projections dans le futur, ce qui signifie essentiellement que la situation est soit pire, soit meilleure, que prévu.