V. whereas EU c
oncerns include the need to stem the flow of drug trafficking from or through Central Asia, the fight against organised crime, including human trafficking, and preventing a growth in terrorism; whereas in some cases the "fight against terrorism" is used as a cover for repressive actions against those who criticise the government, huma
n rights defenders, religious movements and ordinary businesspeople; whereas there is reason to believe that such persons have also been targeted in the framework of
...[+++] Uzbekistan's security cooperation with neighbours; whereas it is recognised that there is a migration of child labour that demands new forms of international and social partnership involving all parties interested in a comprehensive resolution to the problem,V. considérant que les préoccupations de l'UE incluent la nécessité d'endiguer le flux du trafic de stupéfiants provenant de l'Asie centrale, ou passant par cette région, la lutte contre la criminalité organisée, y compris la traite des êtres humains, et la prévention d'une augmentation de la menace terroriste; considérant que dans certains cas la "lutte contre le terrorisme" est utilisée comme couverture pour des actions répressives contre ceux qui critiquent le gouvernement, les défenseurs des droits de l'ho
mme, les mouvements religieux et les milieux d'affaires; considérant qu'il y a tout lieu de croire que ces personnes ont été ég
...[+++]alement visées dans le cadre de la coopération de l'Ouzbékistan avec ses voisins en matière de sécurité; considérant qu’il est reconnu qu’il existe une migration du travail des enfants qui appelle de nouvelles formes de partenariat international et social, faisant intervenir toutes les parties concernées dans la recherche d’une solution globale au problème,