F. whereas the vitality of the theatre and performing arts should not depend chiefly on public subsidies, and whereas States and local authorities should play a leading role in supporting the creation of new works and the free movement of both performers and works, primarily by encouraging a more diverse range of sources of funding and by affording scope for private ventures such as the Society of the Historic Theatres of Europe,
F. considérant que le dynamisme du théâtre et des arts du spectacle ne devrait pas dépendre essentiellement de subventions publiques et que les États ainsi que les collectivités territoriales doivent jouer un rôle prépondérant dans le soutien à la création et l'accompagnement de la circulation des artistes et des œuvres, notamment en stimulant la diversification des sources de financement, et en impliquant des initiatives privées telles que la Société des théâtres historiques en Europe,