Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "newborn's deformity because " (Engels → Frans) :

A woman from Grassy Narrows said that the situation in her reservation was so bad that, when she decided she was going to have a baby, she had to leave the reservation for three years to cleanse her womb so that the child would not be born deformed because of the chemicals in the water.

Une femme de Grassy Narrows nous a alors indiqué que la situation s'était détériorée à un point tel dans sa réserve que, lorsqu'elle a décidé d'avoir un enfant, elle a dû quitter la communauté pendant trois ans, question de se purifier l'utérus pour que l'enfant ne naisse pas avec des malformations en raison des produits chimiques contenus dans l'eau.


We can be proud of this, because our G8 Muskoka initiative on maternal, newborn, and child health will save the lives of 1.3 million children and newborns as well as more than 60,000 young mothers.

Nous pouvons en être fiers, puisque l’Initiative de Muskoka sur la santé des mères, des nouveau-nés et des enfants, créée à l'occasion du G8, permettra de sauver la vie de 1,3 million d'enfants et de nouveaux-nés et celle de plus de 60 000 jeunes mères.


Dr. Morisset pointed to the fact that certain populations have fairly high radiation levels, but he made no mention of fertility problems or deformed and extremely sick newborns.

Le Dr Morisset a souligné que certaines populations avaient un niveau d'irradiation assez élevé, mais en aucun cas il n'a mentionné les problèmes de fertilité ni parlé des enfants qui viennent au monde déformés et extrêmement malades.


Cloning results in stillbirths on a large scale or in animals having to be destroyed because of deformities.

Le clonage entraîne énormément de fausses couches et souvent les animaux doivent être détruits en raison de difformités.


Any inner tank tested which does not pass the test because of permanent deformation shall be rejected and shall not be repaired.

Tout réservoir intérieur testé qui ne passe pas l’épreuve en raison d’une déformation permanente doit être rejeté et ne doit pas être réparé.


The newspaper ‘Oberösterreichische Nachrichten’ reported on 2 November 2006 that, at the Temelin nuclear power station in the Czech Republic, there were ever increasing problems in the active zone because of excessively deformed fuel rods.

Dans son édition du 2 novembre 2006, le quotidien Oberösterreichische Nachrichten rapporte que «les problèmes rencontrés dans la zone active de la centrale nucléaire tchèque de Temelin ont atteint un nouveau point critique avec la déformation excessive de certains crayons de combustible.


The newspaper ‘Oberösterreichische Nachrichten’ reported on 2 November 2006 that, at the Temelin nuclear power station in the Czech Republic, there were ever increasing problems in the active zone because of excessively deformed fuel rods.

Dans son édition du 2 novembre 2006, le quotidien Oberösterreichische Nachrichten rapporte que «les problèmes rencontrés dans la zone active de la centrale nucléaire tchèque de Temelin ont atteint un nouveau point critique avec la déformation excessive de certains crayons de combustible.


This would also be the case when a physician who, in order to avoid prolonging the death agony of one of his patients, decides to discontinue antibiotics being given to treat his pneumonia. A further example would be the case of a surgeon who decides not to operate to correct a newborn's deformity because, even if the operation were successful, the infant could not survive his other medical problems.

Ainsi en serait-il également du médecin qui, pour éviter de prolonger l'agonie d'un de ses patients en phase terminale, décide d'interrompre l'administration d'antibiotiques destinés à soigner la pneumonie dont ce patient est atteint.


The Commission attaches the greatest importance to all measures designed to protect the health and safety of workers, and notably certain groups of particularly vulnerable workers such as is clearly the case of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding - all the more so because the risks to which they may be exposed are liable to damage not only their own health but also that of their unborn or newborn children, given that there is a very close physiological and indeed emotional link between mothe ...[+++]

La Commission accorde la plus grande importance à toutes les mesures visant à la protection de la sécurité et la santé des travailleurs, et plus particulièrement de certains groupes de travailleurs spécialement vulnérables, tel qu'est, de toute évidence, le cas des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes. Et ceci d'autant plus que les risques auxquels elles peuvent être exposées sont susceptibles de nuire, non seulement à leur la santé, mais également à celle des enfants à naître et des nouveaux nés, dans la mesure où un contact très étroit physiologique, et même émotionnel existe, entre la mère et l'enfant.


The real reason why I was chosen to chair the PEAC was because I practised as a neonatologist, a specialist in the intensive care of newborn infants, for 30 years and now practice in the field of developmental follow-up of newborns.

La véritable raison pour laquelle j'ai été appelé à présider le CCEIP est que j'ai travaillé comme néonatalogiste spécialisé dans les soins intensifs aux nouveau-nés pendant près de 30 ans et que j'exerce aujourd'hui dans le suivi du développement des nouveau-nés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

newborn's deformity because ->

Date index: 2022-04-27
w