Reiterating the importance of democratic elections and a peaceful transition to a newly-elected government in February 2006, the representatives of the COCCI condemned criminals and gang members who have been seeking to destabilize the country, undermine elections, and forestall the return to security in Haiti, noting that neither the government nor the international community will give in to intimidation or pressure in their efforts to help create a better future for the people of Haiti.
Réitérant l’importance d’élections démocratiques et d’une transition pacifique vers un nouveau gouvernement élu, en février 2006, les membres du COCCI ont condamné les délinquants et membres de groupes armés qui cherchent à déstabiliser le pays, saper le processus électoral et bloquer le rétablissement de la sécurité en Haïti, faisant observer que ni le gouvernement ni la communauté internationale ne cèderont à l’intimidation ou à la pression dans leurs efforts visant à créer un avenir meilleur pour le peuple d’Haïti.