The Chair: When you do, as you propose, independent analysis of other forecasts, do you anticipate that you would have a monthly newsletter to all parliamentarians — not just the chairs of the committees, as Senator Nancy Ruth indicated, but to all parliamentarians?
Le président : Selon ce que vous dites, quand vous menez une analyse indépendante des autres prévisions, envisagez- vous de fournir un bulletin mensuel à tous les parlementaires — et non pas seulement au président des comités, comme le sénateur Nancy Ruth l'a indiqué, mais à tous les parlementaires?