Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
European Union-China Summit

Traduction de «next eu-china summit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This cooperation between the EU and China will continue and both sides agreed to take stock of the dialogue at the next EU-China Summit in 2018.

Cette coopération entre l'UE et la Chine se poursuivra, et les deux parties ont convenu de dresser un bilan du dialogue lors du prochain sommet entre l'UE et la Chine en 2018.


The EU-China Summit comes just a few weeks after the European Commission and the High Representative adopted a Joint Communication on elements for a new EU strategy on China, and offered the opportunity to discuss at the highest level on issues related to bilateral EU-China political and economic relations, addressing global challenges, and regional and international issues.

Le sommet UE-Chine intervient quelques semaines seulement après l'adoption par la Commission européenne et la haute représentante d'une communication conjointe intitulée «Éléments pour une nouvelle stratégie de l'UE à l'égard de la Chine», et il a offert l'occasion de débattre au plus haut niveau de questions liées aux relations politiques et économiques bilatérales entre l'UE et la Chine et de répondre à des défis mondiaux ainsi que des questions régionales et internationales.


EU – China Summit - Record EU deficit in trade in goods with China of €180 billion in 2015. . but record surplus for trade in services // Brussels, 12 July 2016

Sommet UE – Chine - Déficit record du commerce de biens de l'UE avec la Chine à 180 milliards d'euros en 2015. . mais excédent record pour le commerce de services // Bruxelles, le 12 juillet 2016


On the occasion of the European Union – China summit, which takes place on 12-13 July in Beijing, Eurostat, the statistical office of the European Union, issues some data on economic relations between China and the EU.

À l’occasion du sommet Union européenne - Chine, qui se tient les 12 et 13 juillet à Beijing, Eurostat, l’office statistique de l’Union européenne, publie quelques données sur les relations économiques entre la Chine et l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU and China forge new commitments from intellectual property to climate change at 17th bilateral EU-China summit.

L'UE et la Chine prennent de nouveaux engagements dans des domaines allant de la propriété intellectuelle au changement climatique lors du 17ème sommet bilatéral UE-Chine.


9. Stresses that China's human rights record remains a matter of serious concern and calls on the Council and the Commission to raise Liu Xiaobo's case at the next EU-China Summit; takes note of the previous human rights dialogues with China and the EU-China human rights dialogue of 20 November 2009; insists on the need for strict follow-up between all such dialogues in order to ensure that the recommendations are implemented;

9. souligne que le bilan de la Chine en matière de droits de l'homme reste très préoccupant, et invite le Conseil et la Commission à mettre en avant le cas de Liu Xiaobo au prochain sommet UE-Chine; prend acte des précédents dialogues concernant les droits de l'homme avec la Chine et du dialogue UE-Chine concernant les droits de l'homme du 20 novembre 2009; insiste sur la nécessité d'effectuer un suivi rigoureux entre ces dialogues afin de veiller à ce que les recommandations soient mises en œuvre;


9. Stresses that China's human rights record remains a matter of serious concern and calls on the Council and the Commission to raise Liu Xiaobo's case at the next EU-China Summit; takes note of the previous human rights dialogues with China and the EU-China human rights dialogue of 20 November 2009; insists on the need for strict follow-up between all such dialogues in order to ensure that the recommendations are implemented;

9. souligne que le bilan de la Chine en matière de droits de l'homme reste très préoccupant, et invite le Conseil et la Commission à mettre en avant le cas de Liu Xiaobo au prochain sommet UE-Chine; prend acte des précédents dialogues concernant les droits de l'homme avec la Chine et du dialogue UE-Chine concernant les droits de l'homme du 20 novembre 2009; insiste sur la nécessité d'effectuer un suivi rigoureux entre ces dialogues afin de veiller à ce que les recommandations soient mises en œuvre;


9. Stresses that China’s human rights record remains a matter of serious concern and calls on the Council and the Commission to raise Liu Xiaobo’s case at the next EU-China Summit; takes note of the previous human rights dialogues with China and the EU-China human rights dialogue of 20 November; insists on the need for strict follow-up between all such dialogues in order to ensure that the recommendations are implemented;

9. souligne que le bilan de la Chine en matière de droits de l'homme reste très préoccupant, et invite le Conseil et la Commission à mettre en avant le cas de Liu Xiaobo au prochain sommet UE-Chine; prend acte des précédents dialogues concernant les droits de l'homme avec la Chine et du dialogue UE-Chine concernant les droits de l'homme du 20 novembre; insiste sur la nécessité d'effectuer un suivi rigoureux entre ces dialogues afin de veiller à ce que les recommandations soient mises en œuvre;


My question is specifically: will the violation of the freedom of press in China once again feature on the agenda at the next EU-China summit?

Ma question est la suivante: la violation de la liberté de la presse en Chine figurera-t-elle une nouvelle fois à l’ordre du jour du prochain sommet UE-Chine?


38. Urges the Commission to propose at the next EU-China summit an increase in the number of joint ad hoc programmes aiming at fostering democracy and civil society, developing the rule of law and respect for human rights and supporting independent media;

38. invite instamment la Commission à proposer, lors du prochain sommet UE-Chine, l'augmentation du nombre de programmes ad hoc communs visant à promouvoir la démocratie et la société civile, à développer la primauté du droit et le respect des droits de l'homme et à soutenir les médias indépendants;




D'autres ont cherché : european union-china summit     next eu-china summit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'next eu-china summit' ->

Date index: 2022-08-26
w