Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «next phase will amount to some 33 million » (Anglais → Français) :

5. Acknowledges that the Agency is in charge of organising and managing the exploitation of the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS); notes that on the basis of a delegation agreement with the Commission, the Agency signed in 2013 a contract for the exploitation of EGNOS for the 2014 to 2021 period for an amount of some EUR 588 million; is concerned that although the competiveness of the procedure is not called into question by the Court, an eligibility criterion applied in ...[+++]

5. prend acte du fait que l'Agence est chargée de l’organisation et de la gestion de l’exploitation du système européen de navigation par recouvrement géostationnaire (EGNOS); note que, sur la base d’une convention de délégation avec la Commission, l’Agence a signé en 2013 un contrat pour l’exploitation d’EGNOS pour la période 2014-2021, pour un montant de 588 millions d’euros; est préoccupé par le fait que, bien que le caractère concurrentiel de la procédure de marché ne puisse être remis en question par la Cour, un critère d'éligi ...[+++]


11. Takes note that the Agency signed a contract for the exploitation of EGNOS for the 2014 to 2021 period for an amount of some EUR 588 million; notes that an eligibility criterion applied in the first phase of the procurement procedure, excluding applications from consortia, was not in accordance with the rules on implementation of the Financial Regulation;

11. prend acte du fait que l'Agence a signé un contrat relatif à l'exploitation d'EGNOS pour la période 2014-2021, pour un montant de quelque 588 millions d'EUR; relève qu'un critère d'éligibilité excluant les candidatures de consortiums, appliqué lors de la première phase de cette procédure, n'était pas conforme aux règles d’application du règlement financier;


The annual cost of operating the EGNOS system in the next phase will amount to some 33 million euros [9], which is about 15% of the total annual operating costs of Galileo.

Le coût annuel de fonctionnement du système EGNOS durant la phase suivante sera de quelque 33 millions d'euros [9], ce qui représente environ 15% des coûts totaux annuels de l'exploitation de GALILEO.


The annual cost of operating the EGNOS system in the next phase will amount to some 33 million euros [9], which is about 15% of the total annual operating costs of Galileo.

Le coût annuel de fonctionnement du système EGNOS durant la phase suivante sera de quelque 33 millions d'euros [9], ce qui représente environ 15% des coûts totaux annuels de l'exploitation de GALILEO.


The annual cost of the basic EGNOS system, comprising the lease of transponders for signal transmission and maintenance, amounts to some 33 million euros, as indicated in point 2.1 above.

Le coût annuel du système EGNOS de base, comprenant la location des charges utiles pour la transmission des signaux et l'entretien, s'élève à quelque 33 millions d'euros, comme indiqué au point 2.1 ci-dessus.


The annual cost of the basic EGNOS system, comprising the lease of transponders for signal transmission and maintenance, amounts to some 33 million euros, as indicated in point 2.1 above.

Le coût annuel du système EGNOS de base, comprenant la location des charges utiles pour la transmission des signaux et l'entretien, s'élève à quelque 33 millions d'euros, comme indiqué au point 2.1 ci-dessus.


For the second phase of the investment the Ministry of Economy and Transport granted aid in the amount of HUF 703 879 677 (EUR 2,82 million) in present value (HUF 830 000 000 or EUR 3,33 million in nominal value) on 22 December 2006.

Pour la seconde phase de l’investissement, le ministère de l’économie et des transports a octroyé, le 22 décembre 2006, une aide d’un montant de 703 879 677 HUF (2,82 millions EUR) en valeur actuelle (830 000 000 HUF soit 3,33 millions EUR en valeur courante).


The sums concerned will amount to several hundred million euros, some of which may be invested in the deployment and operating phases.

Les sommes en cause représenteront plusieurs centaines de millions d'euros qui pourront être en partie investis dans les phases de déploiement et d'exploitation.


Our debate illustrates this: the 311-page Böge report is essentially all about whether 450 million Europeans will commit appropriations amounting to 1.24%, 1.06% or 1.7% of GDP, in other words whether we shall spend EUR 1 024 billion, 870 billion or 825 billion over the next seven years while the United States spends USD 20 000 billion, some 20 times as much as the EU, over the same period.

Notre débat en est un exemple: les 311 pages du rapport Böge consistent, en effet, à savoir si 450 millions d’Européens engageront des crédits de 1,24%, de 1,06% ou de 1,7% du PIB, à savoir si nous dépenserons en sept ans 1 024 milliards d’euros, 870 milliards d’euros, 825 milliards d’euros, alors même que les États-Unis, pendant la même période, dépenseront, eux, 20 000 milliards de dollars, c’est-à-dire vingt fois plus.


The representatives of the main industries concerned signed a Memorandum of Understanding in March 2001 whereby they committed themselves to indicating their contribution to the total amount of EUR 200 million for the development phase of the Galileo programme by subscribing to the capital of the Joint Undertaking or contributing in some other form.

Les représentants des principales industries intéressées ont signé, en mars 2001, un mémorandum d'accord par lequel ils s'engagent à indiquer quelle sera leur contribution au montant global de 200 millions d'euros prévu pour la phase de développement du programme Galileo, en souscrivant au capital de l'entreprise commune ou d'une autre manière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'next phase will amount to some 33 million' ->

Date index: 2023-10-27
w