Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual residence
CONCORD
Compare production forecasts with actual results
Comparing production forecasts with actual results
European NGO Confederation for Relief and Development
European confederation of relief and development NGOs
Liaison Committee of Development NGOs to the EU
Liaison Committee of Non-Governmental Organisations
Main residence
NGDO-EU Liaison Committee
NGDO-LC
NGO
NGO Liaison Committee
NGO-EC
Non-governmental international organisation
Non-governmental international organization
Non-governmental organisation
Non-governmental organization
Non-governmental regional organisation
Non-governmental regional organization
Non-governmental world organisation
Non-governmental world organization
Place of residence
Principal residence
Residence
Review production forecasts against actual results
Reviewing production forecasts against actual results

Vertaling van "ngo but actually " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European confederation of relief and development NGOs | European NGO Confederation for Relief and Development | CONCORD [Abbr.]

Confédération européenne des ONG d'urgence et de développement | CONCORD [Abbr.]


Liaison Committee of Development NGOs to the EU | Liaison Committee of Development Non Governmental Organisations to the European Union | Liaison Committee of Non-Governmental Development Organisations | NGDO-EU Liaison Committee | NGO Liaison Committee | NGDO-LC [Abbr.]

comité de liaison des ONG | Comité de liaison des organisations non gouvernementales de développement auprès de l'Union européenne | Comité de liaison ONGD-UE | CLONG [Abbr.]


Liaison Committee of Development NGOs to the European Communities | Liaison Committee of Non-Governmental Organisations | NGO-EC [Abbr.]

Comité de liaison avec les organisations non gouvernementales | Comité de liaison des ONG pour le développement auprès des Communautés européennes | ONG-EC [Abbr.]


comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results

comparer des prévisions de production et des résultats réels


non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And what is even worse, these women are even afraid to contact those NGOs and civil society organisations who can actually help them and it is also difficult for the NGOs to contact them.

Et pire encore, ces femmes ont peur de contacter les ONG et les organisations de la société civile qui sont en mesure de les aider, comme il est difficile pour les ONG d'entrer en contact avec ces femmes.


And in that report, which came out in January last year, there are two relatively small but not trivial issues that need to be thought through, and that is the question of what we mean by “not wholly paid”, which has come up a number of times in the sponsor travel thing, and also the question of how we treat travel that is, let's say, sponsored by an NGO but actually paid for from some government subsidy or other, so the actual end payer is really the federal government, but in an indirect way.

Ce rapport, qui a été déposé en janvier l'année dernière, traitait de deux sujets relativement modestes, mais non sans importance, auxquels il fallait réfléchir et qu'il fallait régler, et c'est ce que nous entendons par « pas entièrement pris en charge », dont il a été question à plusieurs reprises en rapport avec les déplacements parrainés, et aussi la question de savoir comment nous traitons un voyage qui, disons, est parrainé par pas un ONG mais qui en fait est payé par une subvention quelconque du gouvernement ou autre, alors en fin de compte, c'est le gouvernement fédéral qui le paie, mais de façon indirecte.


NGOs have actually played a crucial role in the implementation of the programme and they will also remain a key player in the future.

Les ONG ont en fait joué un rôle crucial dans la mise en œuvre de ce programme, et ils resteront un acteur clé à l’avenir.


However, there are actually three laws which, each in their own way, essentially place NGOs and anyone working with them in an equivocal position.

Toutefois, il y a en réalité trois lois qui, chacune, placent essentiellement les ONG et quiconque travaille avec elles dans une position ambiguë.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the Subcommittee on Human Rights, in June, we actually had NGOs from Israel and we asked them about this law.

À la sous-commission des droits de l’homme, en juin dernier, nous avons reçu des ONG israéliennes et nous les avons interrogées sur cette loi.


The EU is one of the targets of the new law because a lot of people in Israel who do not necessarily like democracy or human rights think that the EU supports project NGOs that go against the interests of Israel, without actually defining what these interests are.

L’UE est l’une des cibles de la nouvelle loi car de nombreuses personnes en Israël qui ne sont pas nécessairement favorables à la démocratie ou aux droits de l’homme pensent que l’UE soutient des ONG thématiques qui vont à l’encontre des intérêts d’Israël, sans réellement définir ce que sont ces intérêts.


(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total budget for the delegation, from flights to accommodation and living expenses; (d) what, if any, offsets were purchased for the delegation; (e) what was the description, in detail, of the Canadian climate change plan, and when will ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total de la délégation, du transport aérien au logement en passant par les indemnités quotidiennes; d) qu’a-t-on acheté comme compensation au déplacement de la délégation, ...[+++]


In the NDP, we are used to hearing the attacks on us from the Conservatives, who say that we do not know what we are talking about, but in actual fact, the conclusions we have come to have been arrived at by looking at what is actually taking place, and by looking at the analysis being provided by some of these military experts, by NGOs and by United Nations organizations.

Les néo-démocrates ont l'habitude d'entendre les attaques que leur adressent les conservateurs. Ces derniers nous accusent de ne pas savoir de quoi nous parlons, mais en réalité, pour tirer nos conclusions, nous nous sommes appuyés sur ce qui se passe actuellement et sur des analyses fournies par des experts militaires, des ONG et des organisations des Nations Unies.


It says all the right things in the preamble about how frustrated we are with the status quo but when it comes to the actual recommendations to change the practice it falls short of what the leadership of first nations, the churches, the NGOs and other human rights advocates across the country are asking us to do in their report, the one I suggest the House of Commons should adopt.

Le préambule expose clairement la frustration que nous éprouvons par rapport au statu quo, mais les recommandations véritables pour changer les pratiques ne répondent pas aux attentes exprimées dans le rapport des dirigeants des premières nations, des Églises, des organismes non gouvernementaux et des défenseurs des droits de la personne à l'échelle du pays, celui que la Chambre devrait adopter selon moi.


This is a summary list of what we actually DELIVERED on behalf of NGOs in 1999 and the first quarter of 2000:

Voici une liste sommaire de ce que nous AVONS EFFECTIVEMENT MIS EN EOUVRE au nom des ONG en 1999 et du premier trimestre de 2000:


w