Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
74
Displaced person
IDP
Internal displacement
Internally displaced person
Kampala Convention
NGO
Non-governmental international organisation
Non-governmental international organization
Non-governmental organisation
Non-governmental organization
Non-governmental regional organisation
Non-governmental regional organization
Non-governmental world organisation
Non-governmental world organization
Special Rapporteur on Internally Displaced Persons

Vertaling van "ngos to internally-displaced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
internally displaced person [ IDP | displaced person ]

personne déplacée à l'intérieur de son propre pays [ PDIP,IDP,PDI | personne déplacée | personne déplacée à l'intérieur de son pays | personne déplacée dans son propre pays | personne déplacée à l’intérieur du territoire | personne déplacée interne | déplacé interne ]


African Union Convention for the Protection and Assistance of Internally Displaced Persons in Africa | Kampala Convention

convention de Kampala | convention de l'Union africaine sur la protection et l'assistance aux personnes déplacées en Afrique


internal displacement

déplacement à l'intérieur d'un pays [ déplacement interne ]


Special Rapporteur on Internally Displaced Persons

Rapporteur spécial sur les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays


Special Representative of the Secretary-General on Internally Displaced Persons

Représentant spécial du Secrétaire général pour les personnes déplacées dans leur propre pays


internally displaced person | IDP [Abbr.]

déplacé interne | personne déplacée à l'intérieur de son propre pays | PDI [Abbr.]


internally displaced person [ IDP ]

déplacé interne | déplacée interne | personne déplacée à l'intérieur de son pays [ IDP ]


non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Deplores the acts which have led to the mass displacement of innocent children and calls for immediate coordinated international action to assist the work of UN agencies and NGOs in preventing displaced children and youths from being subjected to sexual slavery, other forms of sexual violence and kidnappings and from being forced into armed conflict against civilian, government and military targets in Nigeria by the Boko Haram terrorist sect; stresses the paramount need to duly protect children’s rights in Nigeria, a country in which over 40 % of the total population is aged between 0 and 14;

2. déplore les actes qui ont entraîné le déplacement d'un très grand nombre d'enfants innocents et demande une action immédiate et concertée d'envergure internationale destinée à soutenir les agences des Nations unies et les ONG qui œuvrent pour protéger les enfants et les jeunes déplacés contre l'esclavage sexuel, d'autres formes de violences sexuelles et d'enlèvements ainsi que l'enrôlement de force, par la secte terroriste Boko Haram, dans un conflit armé visant des cibles civiles, gouvernementales et militaires au Nigeria; insiste sur la nécessité impérative de protéger valablement les droits des enfants au Nigeria, étant donné que ...[+++]


Australia provides a substantial amount of support to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, UNHCR; the International Organization for Migration, IOM; and other international organizations and non-governmental organizations, NGOs, to assist displaced persons throughout our displaced persons program.

Grâce à son programme pour les personnes déplacées, l'Australie offre un appui substantiel au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, ou UNHCR, à l'Organisation internationale pour les migrations ainsi qu'à d'autres organisations internationales et à des organisations non gouvernementales qui assistent les personnes déplacées.


3. Reaffirms its call for an immediate ceasefire in Sa’dah and in southern Yemen and expresses its view that only a comprehensive political solution can bring lasting peace; reminds all parties to the conflicts of their obligation to respect human rights and international humanitarian law; calls on the parties to allow civilians wishing to escape from the conflicts to reach places of safety, to facilitate access for the UN and NGOs to internally-displaced persons and to allow emergency medical and humanitarian relief to reach those internally displaced as a matter of urgency;

3. renouvelle son appel à un cessez-le-feu immédiat dans la région de Saada et dans le sud du pays et est d'avis que seule une solution politique globale peut déboucher sur une paix durable; rappelle à toutes les parties aux conflits l'obligation qui leur est faite de respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international; demande à ces parties de permettre aux civils qui le désirent de fuir le conflit pour gagner des zones sûres, de faciliter l'accès des Nations unies et des ONG aux personnes déplacées à l'intérieur du pays et de permettre sans plus attendre qu'une aide médicale et humanitaire d'urgence puisse parvenir ...[+++]


4. Reminds all parties to the conflicts of their obligation to respect human rights and international humanitarian law; calls on the parties to allow civilians wishing to escape from the conflicts to reach places of safety, to facilitate access for the UN and NGOs to areas where internally-displaced people have gathered and to allow emergency medical and humanitarian relief to reach those internally displaced as a matter of urgency;

4. rappelle à toutes les parties aux conflits l'obligation qui leur incombe de respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international; demande à ces parties de permettre aux civils qui le désirent de fuir les conflits pour gagner des zones sûres, de faciliter l'accès des Nations unies et des ONG aux lieux où se sont regroupées les personnes déplacées à l'intérieur du pays et d'autoriser d'urgence les secours médicaux et humanitaires à venir en aide à ces personnes déplacées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Reminds all parties to the conflicts of their obligation to respect human rights and international humanitarian law; calls on the parties to allow civilians wishing to escape from the conflicts to reach places of safety, to facilitate access for the UN and NGOs to areas where internally-displaced people have gathered and to allow emergency medical and humanitarian relief to reach those internally displaced as a matter of urgency;

3. rappelle à toutes les parties aux conflits l'obligation qui leur incombe de respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international; demande à ces parties de permettre aux civils qui le désirent de fuir les conflits pour gagner des zones sûres, de faciliter l'accès des Nations unies et des ONG aux lieux où se sont regroupées les personnes déplacées à l'intérieur du pays et d'autoriser d'urgence les secours médicaux et humanitaires à venir en aide à ces personnes déplacées;


3. Reminds all parties to the conflict of their obligation to respect human rights and international humanitarian law; calls on the parties to allow civilians wishing to escape from the conflict to reach places of safety, to facilitate access for the UN and NGOs to areas where internally displaced persons have gathered and to urgently allow emergency medical and humanitarian relief to reach those internally displaced;

3. rappelle à toutes les parties au conflit l'obligation qui leur est faite de respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire international; demande à ces parties de permettre aux civils qui le désirent de fuir le conflit pour gagner des zones sûres, de faciliter l'accès des Nations unies et des ONG aux endroits où se sont regroupées les personnes déplacées à l'intérieur du pays et de permettre sans plus attendre qu'une aide médicale et humanitaire d'urgence puisse parvenir à ces personnes;


However, the NGO Group failed in its efforts to include provisions on the rights of internally displaced children, the protection of children from medical experimentation, and an increase in the minimum age for participation in armed combat from 15 years to 18 years of age.[74]

Il n’a toutefois pas réussi à faire inclure des dispositions sur les droits des enfants déplacés à l’intérieur de leur pays, la protection des enfants contre l’expérimentation médicale et l’augmentation de l’âge minimum (de 15 à 18 ans) auquel un jeune peut participer à des combats armés[74].


For example, many international NGOs deliver aid to the military-controlled posts in the internally displaced persons camps, and not directly to the people in need.

Par exemple, de nombreuses ONG internationales livrent de l'aide aux postes à contrôle militaire dans les camps pour personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, et non pas aux mains des indigents.


But for IDPs — internally displaced persons — UNHCR is one of the parties together with, as you said, not only UN agencies but other international parties and international NGOs to deal with internally displaced persons.

Mais dans le cas des personnes déplacées à l'intérieur des pays, le HCR est l'une des parties qui s'en occupe, avec, comme vous le disiez, non seulement d'autres organismes de l'ONU, mais aussi des intervenants internationaux et des ONG internationales.


The Presidency informed about a project with the involvement of the Kosovo Diplomatic Observer Mission (KDOM), UNHCR and willing NGOs on facilitating an early return of internally displaced persons living in the open in the region south of Komorane and Lapushnik called "Project Home" which should focus on two key issues: return of internally displaced persons to their homes before the onset of winter and accompanying confidence-building measures.

La présidence a fourni des informations sur un projet auquel participeront la mission d'observation diplomatique au Kosovo (KDOM), le HCR et les ONG qui le souhaitent, visant à faciliter le retour rapide des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays, qui vivent sans abri dans la région au sud de Komorane et Lapushnik. Ce projet, baptisé "Project Home", devrait se concentrer sur deux questions principales : le retour des personnes déplacées dans leurs foyers avant le début de l'hiver et des mesures connexes de renforcement de la confiance.


w