We can have a nice highway system, a nice telephone system and nice computers, but if we are still unemployed, if we are still without the basic necessities for our families, what is the whole purpose of this interconnectedness?
À quoi bon avoir une inforoute très accessible, un bon système téléphonique et de bons ordinateurs si on est au chômage, si on ne peut procurer les nécessités de la vie à sa famille? À quoi bon toute cette question de l'interconnectivité?