Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nigeria's most vulnerable » (Anglais → Français) :

This support will focus on improving policy and institutional governance to enhance the health and nutrition and strengthen the resilience of Nigeria's most vulnerable households, with a specific focus on the North of the country.

Cette aide servira principalement à améliorer la gouvernance politique et institutionnelle afin d’améliorer l'état de santé et de nutrition et de renforcer la résilience des foyers les plus vulnérables, en particulier dans le nord du pays.


This support will focus on improving policy and institutional governance to enhance the health and nutrition and strengthen the resilience of Nigeria's most vulnerable households, with a specific focus on the North of the country.

Cette aide servira principalement à améliorer la gouvernance politique et institutionnelle afin d’améliorer l'état de santé et de nutrition et de renforcer la résilience des foyers les plus vulnérables, en particulier dans le nord du pays.


"The EU is making a strong humanitarian contribution for the most vulnerable for those in Nigeria, Cameroon, Niger and Chad.

«L'UE apporte une aide humanitaire considérable aux populations les plus vulnérables au Nigeria, au Cameroun, au Niger et au Tchad.


The EU Emergency Trust Fund for Africa is a key instrument for funding priority action areas, such as assistance and protection for the most vulnerable migrants and their host communities, improving protection and addressing the most urgent needs of migrants, including in detention centres, as well as humanitarian repatriation and reintegration of vulnerable migrants.

Le fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique est un instrument essentiel au financement des domaines d'action prioritaires, tels que l'assistance et la protection des migrants les plus vulnérables et de leurs communautés d'accueil, l'amélioration de la protection et la satisfaction des besoins les plus urgents des migrants, notamment dans les centres de rétention, ainsi que le rapatriement humanitaire et la réintégration des migrants vulnérables.


‘most vulnerable species’ means the deep-sea species that are indicated in the third column ‘Most vulnerable (x)’ of the table in Annex I.

«espèces les plus vulnérables», les espèces d'eau profonde qui sont indiquées dans la troisième colonne «espèces les plus vulnérables (x)» du tableau figurant à l'annexe I.


Our support will target the most vulnerable in Nigeria, Cameroon, Chad and Niger where more than two and a half million people have been displaced by the terror of Boko Haram alone.

Notre soutien sera axé sur les personnes les plus vulnérables du Nigeria, du Cameroun, du Tchad et du Niger, où plus de deux millions et demi de personnes ont été déplacées rien qu'en raison du climat de terreur imputable au groupe Boko Haram.


This new aid comes on top of relief that the Commission is providing to the most vulnerable people affected by food insecurity and malnutrition throughout Nigeria and its neighbouring countries. In 2015 and 2014, the European Commission has allocated more than €123 million and €107 million, respectively, to provide humanitarian assistance in Nigeria, Chad, Cameroon and Niger.

Cette nouvelle aide s’ajoute à l’aide d’urgence que la Commission apporte aux populations les plus vulnérables frappées par l'insécurité alimentaire et la malnutrition au Nigeria et dans les pays limitrophes.En 2015 et 2014, la Commission européenne a consacré, respectivement, plus de 123 millions et 107 millions € à l'aide humanitaire au Nigeria, au Tchad, au Cameroun et au Niger.


He did not choose to comment on what has to be one of the most glaring oversights, which we just witnessed when the Minister of Human Resources Development spoke about doing her best—I think that was the term she used—to help the most vulnerable and that the theme of this year's throne speech and this parliament had to be about helping the most vulnerable.

Celui-ci n'a pas parlé de ce qui doit être l'un des oublis les plus évidents que nous ayons vus. En effet, la ministre du Développement des ressources humaines vient de parler de faire de son mieux—je pense que c'est l'expression qu'elle a employée—pour aider les plus vulnérables et elle a ajouté que le thème du discours du Trône et du Parlement devait être d'aider les plus vulnérables.


For months and months, we have been asking for a national inquiry of the most vulnerable of the most vulnerable in Canada — Aboriginal women.

Depuis des mois et des mois, nous réclamons une enquête nationale sur les plus vulnérables parmi les vulnérables au Canada, les femmes autochtones.


It is not enough, for example, to consider only the most vulnerable consumers, because the probability of their suffering adverse effects in the scenario may be so low that the risk is lower than in an injury scenario with a non-vulnerable consumer.

Il ne suffit pas, par exemple, de ne prendre en compte que les consommateurs les plus vulnérables. En effet, la probabilité qu’ils souffrent d’un effet néfaste dans le scénario à l’étude peut être si faible que le risque sera sous-estimé par rapport à un scénario impliquant un consommateur non vulnérable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

nigeria's most vulnerable ->

Date index: 2023-07-04
w