Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation of buildings
Adapted vehicle
Braille
Devices for the handicapped
Facilities for the disabled
Facilities for the handicapped
Federal Republic of Nigeria
Light signalling
Lighted road sign
NG; NGA
Nigeria
Observer Team in Nigeria
RSO
Road Signs Ordinance
Road signs and signals
Sign language
Talking book
Traffic signs

Traduction de «nigeria and sign » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Republic of Nigeria | Nigeria

la République fédérale du Nigeria | le Nigeria


Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]

Nigeria [ République fédérale du Nigeria ]


Federal Republic of Nigeria | Nigeria [ NG; NGA ]

République fédérale du Nigéria | Nigéria [ NG; NGA ]


Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]

Nigéria [ République fédérale du Nigéria | Nigeria | République fédérale du Nigeria ]


Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


traffic signs [ lighted road sign | light signalling | road signs and signals ]

signalisation [ balise | panneau de signalisation | signalisation lumineuse | signalisation routière ]


Observer Team in Nigeria

Equipe d'observateurs au Nigéria


Ordinance of 5 September 1979 on Road Signs and Markings | Road Signs Ordinance [ RSO ]

Ordonnance du 5 septembre 1979 sur la signalisation routière [ OSR ]


facilities for the disabled [ adaptation of buildings | adapted vehicle | braille | devices for the handicapped | facilities for the handicapped | sign language | talking book ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yet signs of progress are visible, such as progress towards democracy, higher growth rates over the last three years (up to 4.5% on average in 2004, 6% excluding Nigeria and South Africa), real growth per capita (2%), and improving fiscal balances.

Toutefois, des signes de progrès sont visibles, notamment en ce qui concerne la démocratisation, le taux de croissance au cours des trois dernières années (jusqu’à 4,5 % en moyenne en 2004, et 6 % si l’on excepte le Nigeria et l’Afrique du Sud), la croissance réelle par habitant (2 %) et l’amélioration des équilibres budgétaires.


A Common Agenda on Migration and Mobility was signed with Nigeria in 2015 covering cooperation on legal migration, irregular migration, migration and development and international protection.

Un accord relatif à un programme commun pour les migrations et la mobilité portant sur la coopération en matière d'immigration légale et de migrations clandestines, sur le rapport entre migrations et développement et sur la protection internationale a été signé avec le Nigeria en 2015.


Will the minister listen to the Government of Nigeria and sign the treaty to save lives?

Le ministre écoutera-t-il le gouvernement du Nigeria et signera-t-il le traité pour sauver des vies?


6. Urges the Nigerian authorities of the Northern States to eliminate, both in law and in practice, all forms of torture and other cruel, inhuman or degrading treatments or punishments, according to International Convention against the torture which Nigeria has signed and ratified;

6. prie instamment les autorités nigérianes des États du Nord d'éliminer, de la loi comme de la pratique, toute forme de torture et autre peine ou traitement cruels, inhumains ou dégradants, conformément à la Convention internationale contre la torture que le Nigeria a signée et ratifiée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls on the Nigerian Supreme Court to deliver a judgment bringing regional legislation into line with the international law that Nigeria has signed up to;

3. invite la Cour suprême nigériane à rendre un arrêt visant à mettre la législation régionale en conformité avec les accords internationaux auxquels le Nigeria a adhéré;


We call on the Upper Sharia Court of Appeal of Katsina to respect and uphold the international human rights agreements that Nigeria has signed up to and to ensure that any Sharia law in breach of these rights is repealed.

Nous demandons à la Cour d'appel de la charia de Katsina de respecter et de se conformer aux accords internationaux en matière de droits de l'homme que le Nigeria a signés et d'abroger toute loi de la charia qui violerait ces droits.


2. Calls on the Upper Sharia Court of Appeal of Katsina to uphold its commitment to all the international agreements that Nigeria has signed up to in the human rights field, and therefore asks that all elements of Sharia law that contradict international law be repealed;

2. invite la Cour suprême islamique d'appel de Katsina à confirmer son engagement à respecter tous les accords internationaux auxquels le Nigeria a adhéré dans le domaine des droits de l'homme et réclame dès lors l'abrogation de tous les éléments de la loi islamique qui sont contraires au droit international;


By unanimous consent, it was resolved, — That the House, noting that Nigeria has signed and ratified many international human rights legal instruments and is a leading proponent of the New Plan for Africa's Development, a central pillar of which is good governance and respect for human rights, and that the government of Nigeria has declared extreme Sharia punishments unconstitutional, request that the President of Nigeria, President Obasanjo, take all necessary steps to prevent the execution of the death sentence against Amina Lawal as in the case of Safi ...[+++]

Du consentement unanime, il est résolu, — Que la Chambre, considérant que le Nigéria a signé et ratifié de nombreux actes internationaux sur les droits de la personne humaine, qu'il est un promoteur de premier ordre du nouveau plan de développement de l'Afrique — dont l'une des pièces maîtresses est la bonne gestion des affaires publiques et le respect des droits de la personne humaine — et que le gouvernement du Nigéria a déclaré inconstitutionnels les châtiments extrêmes de la charia, demande au président du Nigéria, Président Obasanjo, de prendre toutes les mesures nécessa ...[+++]


Commissioner Nielson to visit Nigeria and sign Euro 600 million aid package

Le commissaire Nielson se rend au Nigeria et signe un programme d'aide de 600 millions d'euros


– Mr President, since 1998 eight states in Nigeria have enforced a form of Islamic law which allows corporal punishment, despite the fact that it contravenes both the Nigerian Constitution and international covenants on human rights to which Nigeria has signed up.

- (EN) Monsieur le Président, depuis 1998, huit États du Nigeria ont imposé une forme de loi islamique qui autorise les châtiments corporels, qui vont pourtant à l'encontre de la constitution du Nigeria et des conventions internationales sur les droits de l'homme que le pays a signées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nigeria and sign' ->

Date index: 2023-03-20
w