7. Takes note of the decreasing number of women elected, with a proportion well below the 30% of Beijing Declaration and the Platform for Action target and the 35% National Gender Policy target; reminds once again the critical role of women in both the public and private sectors as agents of development and the positive effects of their empowerment for the societies they live in; asks the Nigerian Government to find ways to empower women, especially in politics, and to involve them in the decision-making process;
7. prend acte de la baisse du nombre de femmes élues, dont la proportion est située bien en dessous des 30 % de l'objectif de la déclaration et de la plateforme d'action de Beijing et des 35 % de l'objectif de la politique nationale en matière d'égalité entre hommes et femmes; rappelle une nouvelle fois le rôle critique des femmes tant dans le secteur privé que public en tant qu'agents de développement et les effets positifs q
u'a le fait de leur donner des moyens d'agir pour les sociétés dans lesquelles elles vivent; demande
au gouvernement du Nigeria de trouve ...[+++]r comment donner aux femmes des moyens d'agir, en particulier en politique, et de les associer au processus décisionnel;