Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in the organisation of school events
Assist in the organisation of school events
Assisting in the organisation of school events
Assists in the organisation of school events
Continous night work
Continuous nights
Demonstration school
Evening institute
Experimental school
Laboratory school
Light of the night sky
Night auditor
Night customer care manager
Night school
Night school compensation
Night sky light
Night sky luminescence
Night sky radiation
Night time customer auditor
Night view assist
Night vision
Night vision assist
Night vision system
Night-sky light
Nightglow
Observation school
Overnight customer care manager
Permanent night shift work
Practice school
Promote cultural collections in schools
Promote cultural venue in schools
Promote culture in schools
Promote schools as a cultural venue

Traduction de «night school » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
night school compensation

rémunération pour cours du soir






nightglow [ night sky light | night-sky light | light of the night sky | night sky luminescence | night sky radiation ]

lumière du ciel nocturne [ luminescence nocturne | lumière nocturne | lueur nocturne ]


continous night work | continuous nights | permanent night shift work

travail en continu de nuit


night customer care manager | overnight customer care manager | night auditor | night time customer auditor

concierge de nuit | réceptionniste de nuit | veilleur de nuit/veilleuse de nuit | veilleuse de nuit


night view assist | night vision | night vision assist | night vision system

aide à la vision de nuit


demonstration school | experimental school | laboratory school | observation school | practice school

école d'application | école de stage pratique | école expérimentale


aid in the organisation of school events | assisting in the organisation of school events | assist in the organisation of school events | assists in the organisation of school events

aider à l'organisation d'événements scolaires


promote culture in schools | promote schools as a cultural venue | promote cultural collections in schools | promote cultural venue in schools

promouvoir un site culturel dans les écoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A lot of guys are going back to school. A lot of guys go to night school and upgrade, take college courses through correspondence and so forth.

Il y a énormément de types qui retournent à l'école, qui suivent des cours du soir et qui améliorent leur scolarité, qui suivent des cours par correspondance et ainsi de suite.


Members will recall the considerable testimony that we heard about problems with that program in terms of the loss of rights of those individuals, the requirements to live with the person who's employing them, the inability to take further training, to take night school, or to do other activities while in the employ of that person, and of course.It may be seen throughout all of this that these individuals who come in because of a certain set of skills are not granted permanent resident status.

Mes collègues se souviendront des nombreux témoignages que nous avons entendus au sujet des problèmes que pose ce programme étant donné que ces personnes perdent leurs droits, qu'elles sont obligées de vivre avec leur employeur, qu'elles sont incapables d'acquérir de nouvelles compétences, de suivre des cours du soir, ou de se livrer à d'autres activités pendant qu'elles sont au service de cette personne, et bien sûr.Dans tous ces témoignages, il était question de ces personnes qui viennent au Canada parce qu'elles disposent de certaines compétences mais à qui l'on n'accorde pas le statut de résident permanent.


J. whereas in the night of 14-15 April 2014, 287 female students were kidnapped by Boko Haram from the Government Secondary School in the town of Chibok in Borno State; whereas some girls escaped, but others have since been taken and more than 300 girls are still missing; whereas there are serious threats of sexual violence, slavery and forced marriages to the Chibok school girls and all other kidnapped girls and women in Nigeria;

J. considérant que, dans la nuit du 14 au 15 avril 2014, 287 lycéennes ont été kidnappées par Boko Haram à l'école secondaire publique de la ville de Chibok dans l'État de Borno; que certaines jeunes filles ont pu s'échapper, que d'autres ont toutefois été enlevées par la suite et que plus de 300 jeunes filles sont toujours portées disparues; que les lycéennes de Chibok ainsi que les autres femmes et filles kidnappées au Nigeria sont particulièrement exposées aux risques d'agression sexuelle, d'esclavage et de mariage forcé;


In addition, street- lighting improves the safety of women and girls at night, allowing them to attend night schools and participate in community activities.

En outre, l'éclairage des rues améliore la sécurité des femmes et des filles la nuit et leur permet, de ce fait, d'assister à des cours du soir et de participer à des activités communautaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
She and her revenue agents do not ask if you have worked harder, taken more risks or gone to night school.

Sa Majesté et les agents du fisc ne demandent pas au contribuable s'il a travaillé plus fort, s'il a pris plus de risques ou s'il a suivi des cours du soir. Les revenus sont plus élevés?


In particular, measures to counter the harm resulting from abuse include: awareness-raising and risk education campaigns in schools, targeted on parents as well, making more public transport available as an alternative to private transport for people leaving night-time venues and support for initiatives by individual States focusing on the ‘don’t drink and drive’ principle, a European prize for the best information campaign run in schools, financial support for the dissemination of instruments enabling people themselves to monitor the ...[+++]

En particulier, les mesures pour contrer les dégâts résultant de l'abus d'alcool comprennent: la sensibilisation et les campagnes d'information sur les risques destinées aux écoles, à l'attention des parents également, accroître la disponibilité des transports publics comme alternative au transport privé pour les noctambules et le soutien aux initiatives des différents États en se concentrant sur le principe «boire ou conduire, il faut choisir», un prix européen récompensant la meilleure campagne d'information dans les écoles, un soutien financier pour la diffusion des instruments permettant aux citoyens de contrôler leur taux d'alcool d ...[+++]


– (EL) Madam President, I should like to congratulate the Commission and Mrs Martens on her report, although I must admit that, like a pupil at night school, all I can think about is going home to bed. This is a detailed and, I think, exemplary programme of work because it systematically links the objectives, the indicators and the timetable, thereby giving us a benchmark.

- (EL) Madame la Présidente, je souhaite féliciter la Commission et Mme Martens pour son rapport, bien que je doive vous avouer que, comme les écoliers d’autrefois qui fréquentaient l’école de nuit, la seule chose à laquelle je pense est d’aller au lit et dormir, et je tiens à dire qu’il s’agit d’un programme de travail détaillé dont je pense qu’il est exemplaire, car il associe très méthodiquement objectifs, indicateurs et calendrier, si bien qu’on peut ainsi avoir un cadre de référence.


– (FR) Mr President, last Tuesday night, 11 people were murdered at a false roadblock in the Ain Defla province; on Saturday, 24 December, a young cabaret singer was murdered in a discotheque in the town of Annaba; a week before that, 16 high school students were savagely murdered inside their own boarding school.

- Monsieur le Président, dans la nuit de mardi dernier, onze personnes ont été assassinées à un faux barrage dans la Wilaya d'Aïn Defla ; samedi 24 décembre, une jeune chanteuse était assassinée dans une discothèque d'Annaba ; huit jours plus tôt, ce sont seize lycéens qui étaient sauvagement tués à l'intérieur même de leur internat.


He worked his way up, went to night school, and then was transferred to the general offices of the coal company.

Il a gravi un à un tous les échelons, a pris des cours du soir et a été transféré au bureau général de la société houillère.


Personal training can be either formal (a night-school class taken at a community college) or informal (downloading an educational program from the Internet or working with an educational CD-ROM).

La formation peut être acquise en établissement (cours du soir dans un collège communautaire par exemple) ou de façon informelle (cours offert sur Internet ou didacticiel sur disque optique).


w