Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
90-day commercial paper
90-day commercial paper rate
Ninety day commercial paper

Vertaling van "ninety day commercial paper " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
90-day commercial paper [ ninety day commercial paper ]

effets commerciaux à 90 jours [ effets commerciaux à quatre-vingt-dix jours ]


90-day commercial paper rate

taux du papier commercial à 90 jours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
all lending to other credit institutions with a maturity of up to and including one year (defined as transactions with a maturity date of not more than 397 days after the settlement date) via unsecured deposits or call accounts, or via the purchase from the issuing credit institutions of commercial paper, certificates of deposit, floating rate notes and other debt securities with a maturity of up to one year.

l'ensemble des prêts assortis d'une échéance inférieure ou égale à un an (définis comme des opérations avec une date d'échéance n'excédant pas 397 jours après la date de règlement), accordés à d'autres établissements de crédit par le biais de dépôts non garantis ou de comptes à terme ou moyennant l'achat, auprès des établissements de crédit émetteurs, de billets de trésorerie, de certificats de dépôt, d'obligations à taux flottant et d'autres titres de créance avec une échéance inférieure ou égale à un an.


In the last few days we have put out a consultation paper, which is on our website, with the intention of beginning to accept asset-backed commercial paper as part of this provision of liquidity using the Bank of Canada's balance.

Au cours des derniers jours, nous avons produit un document de consultation, qui est affiché sur notre site Web, dans l'intention de commencer à accepter certains types de papier commercial adossé à des actifs dans le cadre du mécanisme permanent d'octroi de liquidités en utilisant les soldes de règlement de la Banque du Canada.


And it was interesting that the day the rumours came out, we funded $1.4 billion of commercial paper.

C'était d'autant plus intéressant que le jour même où ces rumeurs ont couru, nous avions financé 1,4 milliard de dollars de papier commercial.


all lending to other credit institutions with a maturity of up to and including one year (defined as transactions with a maturity date of not more than 397 days after the trade date) via unsecured deposits or via the purchase from the issuing credit institutions of commercial paper, certificates of deposit, floating rate notes and other debt securities with a maturity of up to one year.

l'ensemble des prêts avec une échéance inférieure ou égale à un an (définis comme des opérations avec une date d'échéance n'excédant pas 397 jours après la date d'opération), accordés à d'autres établissements de crédit par le biais de dépôts non garantis ou moyennant l'achat, auprès des établissements de crédit émetteurs, de billets de trésorerie, de certificats de dépôt, d'obligations à taux flottant et d'autres titres de créance avec une échéance inférieure ou égale à un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government projected in its budget that for this year, 1994, the long term rate, the rate on 10 year bonds, would fall to 6.4 per cent which is actually what it was at on February 2 and that it would fall further in subsequent years to around 6.1 per cent. It projected that the short term rate, and it used as its benchmark the rate on 90 day commercial paper, would actually rise slightly this year to 5 per cent, which is indicated by the term structure, and would stay there for the next se ...[+++]

Le gouvernement projetait dans son budget de cette année, 1994, que le taux sur les obligations de dix ans chuterait à 6,4 p. 100-c'est exactement à ce taux qu'il s'établissait le 2 février-et qu'il baisserait davantage dans les années ultérieures, jusqu'à environ 6,1 p. 100. Pour les placements à court terme, prenant pour base les billets de trésorerie de 90 jours, il prévoyait que le taux augmenterait légèrement, soit jusqu'à 5 p. 100 cette année, et qu'il resterait stable pour les cinq années suivantes.


Using the rate on 90-day commercial paper as its benchmark, the government is saying that short-term rates will be about 4.5 per cent in 1994, rising modestly to 5.0 per cent in 1995.

Le gouvernement dit que les taux à court terme-son point de repère étant le taux des effets de commerce-seront d'environ 4,5 p. 100 en 1994 et qu'ils connaîtront une modeste hausse pour atteindre 5 p. 100 en 1995.


1. Where the pursuit of any activity falling within Article 2 or the enjoyment of any right or power attached thereto is conditional in the Member State in which the service is performed either on enrolment in the commercial register or on membership of a trade association or other similar body, beneficiaries under this Directive shall be required to fulfil such condition only where a service or series of services is provided for a period exceeding ninety days ...[+++]ny calendar year.

1. Lorsque l'exercice d'une activité comprise à l'article 2 ou la jouissance de droits et facultés qui s'y rattachent sont subordonnés, dans l'État membre où le prestataire exécute sa prestation, soit à l'inscription au registre du commerce, soit à l'affiliation à une chambre professionnelle où à tout autre organisme de même nature, les bénéficiaires de la présente directive ne peuvent être tenus de remplir l'une ou l'autre de ces conditions que lorsqu'ils exécutent une prestation ou une série de prestations d'une durée supérieure à 9 ...[+++]


It gives you the authority to do purchasing beyond Government of Canada savings bonds and treasury bills, including any security issued by the Government of Canada; by the U.S. government; by organized member states of the Organisation for Economic Co-operation and Development; Canadian corporate and municipal bonds, including Canadian dollar bonds issued by foreign entities; Canadian dollar bankers' acceptance with a term maturity of 365 days; promissory notes that with a term of 365; commercial paper, including as ...[+++]

Elle vous permet d'élargir l'éventail des titres achetés au-delà des obligations et des bons du Trésor du gouvernement du Canada, et d'inclure tout titre émis par le gouvernement du Canada ou par le gouvernement des États-Unis; par les États membres de l'Organisation de coopération et de développements économiques; les obligations de sociétés et de municipalités en dollars canadiens, y compris les obligations libellées en dollars canadiens émises par des entités étrangères; les acceptations bancaires libellées en dollars canadiens et assortis d'une échéance qui ne dépasse pas 365 jours; les billets à ordre dont l'échéance ne dépasse pas 365 jours; le papier ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : commercial paper     commercial paper rate     ninety day commercial paper     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ninety day commercial paper' ->

Date index: 2021-11-15
w