Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NO2
NO2 injury threshold
Nitrogen dioxide
Nitrogen dioxide injury threshold
Nitrogen peroxide

Traduction de «nitrogen dioxide until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Review of National Ambient Air Quality Objectives for Sulphur Dioxides, Carbon Monoxide, Ozone and Nitrogen Dioxide - Maximum Tolerable Levels

Révision des objectifs nationaux en matière de qualité de l'air ambiant pour l'anhydride sulfureux, l'oxyde de carbone, l'ozone et le dioxyde d'azote - Teneurs maximales tolérables


nitrogen dioxide | nitrogen peroxide

dioxyde d'azote | peroxyde d'azote


nitrogen dioxide | NO2 [Abbr.]

dioxide d'azote | dioxyde d'azote | oxyde nitreux | peroxyde d'azote | NO2 [Abbr.]




Committee for the Adaptation to (Scientific and) Technical Progress of the Directives on Air Quality Standards for Nitrogen Dioxide

Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant les normes de qualité de l'air pour le dioxyde d'azote






NO2 injury threshold [ nitrogen dioxide injury threshold ]

seuil de blessure du NO2 [ seuil de blessure du dioxyde d'azote ]


Review of National Ambient Air Quality Objectives for Nitrogen Dioxide - Desirable and Acceptable Levels

Révision des objectifs nationaux en matière de qualité de l'air ambiant pour le dioxyde d'azote - Teneurs souhaitables et acceptables


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certain provisions of the acts repealed by this Directive should remain in force in order to ensure the continuance of existing air quality limits for nitrogen dioxide until they are replaced from 1 January 2010, the continuance of air quality reporting provisions until new implementing measures are adopted, and the continuance of obligations relating to the preliminary assessments of air quality required under Directive 2004/107/EC.

Certaines dispositions des actes abrogés par la présente directive devraient rester en vigueur pour garantir la continuité des valeurs limites existantes pour le dioxyde d’azote dans l’air en attendant leur remplacement au 1er janvier 2010, la continuité des dispositions en matière de communication des informations relatives à la qualité de l’air en attendant l’adoption de nouvelles modalités d’exécution, et la continuité des obligations en matière d’évaluations préliminaires de la qualité de l’air requises au titre de la directive 200 ...[+++]


Certain provisions of the acts repealed by this Directive should remain in force in order to ensure the continuance of existing air quality limits for nitrogen dioxide until they are replaced from 1 January 2010, the continuance of air quality reporting provisions until new implementing measures are adopted, and the continuance of obligations relating to the preliminary assessments of air quality required under Directive 2004/107/EC.

Certaines dispositions des actes abrogés par la présente directive devraient rester en vigueur pour garantir la continuité des valeurs limites existantes pour le dioxyde d’azote dans l’air en attendant leur remplacement au 1er janvier 2010, la continuité des dispositions en matière de communication des informations relatives à la qualité de l’air en attendant l’adoption de nouvelles modalités d’exécution, et la continuité des obligations en matière d’évaluations préliminaires de la qualité de l’air requises au titre de la directive 200 ...[+++]


(32 ) Certain provisions of the acts repealed by this Directive should remain in force in order to ensure the continuance of existing air quality limits for nitrogen dioxide until they are replaced from 1 January 2010, the continuance of air quality reporting provisions until new implementing measures are adopted, and the continuance of obligations relating to the preliminary assessments of air quality required under Directive 2004/107/EC.

(32) Certaines dispositions des actes abrogés par la présente directive doivent rester en vigueur pour garantir la continuité des valeurs limites existantes pour le dioxyde d'azote dans l'air en attendant leur remplacement au 1er janvier 2010, la continuité des dispositions en matière de communication des informations relatives à la qualité de l'air en attendant l'adoption de nouvelles modalités d'exécution, et la continuité des obligations en matière d'évaluations préliminaires de la qualité de l'air requises au titre de la directive 200 ...[+++]


(32 ) Certain provisions of the acts repealed by this Directive should remain in force in order to ensure the continuance of existing air quality limits for nitrogen dioxide until they are replaced from 1 January 2010, the continuance of air quality reporting provisions until new implementing measures are adopted, and the continuance of obligations relating to the preliminary assessments of air quality required under Directive 2004/107/EC.

(32) Certaines dispositions des actes abrogés par la présente directive doivent rester en vigueur pour garantir la continuité des valeurs limites existantes pour le dioxyde d'azote dans l'air en attendant leur remplacement au 1er janvier 2010, la continuité des dispositions en matière de communication des informations relatives à la qualité de l'air en attendant l'adoption de nouvelles modalités d'exécution, et la continuité des obligations en matière d'évaluations préliminaires de la qualité de l'air requises au titre de la directive 200 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If this bill passes in its present form, among the 60 substances that will be removed from the list of toxic substances that until this point have existed in section 1 of the Canadian Environmental Protection Act are the following: gaseous ammonia, nitric oxide, nitrogen dioxide, sulphur dioxide, carbon dioxide and nitrous oxide.

Si ce projet de loi est adopté dans sa forme actuelle, cela signifie que parmi les 60 substances qui seront retirées de la liste des substances toxiques existant jusque-là aux termes de l'article 1 de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, il y aura les suivantes : l'ammoniac à l'état gazeux, le monoxyde d'azote, le dioxyde d'azote, le dioxyde de soufre, le dioxyde de carbone et l'oxyde nitreux.


According to Directive 1999/30/EC, provisions on reporting under Council Directive 80/779/EEC on air quality limit values and guide values for sulphur dioxide and suspended particulates ,Council Directive 82/884/EEC of 3 December 1982 on a limit value for lead in the air and Council Directive 85/203/EEC of 7 March 1982 on air quality standards for nitrogen dioxide are repealed with effect from 19 July 2001, although the limit values under these Directives remain in force until ...[+++]

En vertu de la directive 1999/30/CE, les dispositions relatives à la présentation de rapports visées dans la directive 80/779/CEE du Conseil concernant des valeurs limites et des valeurs guides de qualité atmosphérique pour l'anhydride sulfureux et les particules en suspension , dans la directive 82/884/CEE du Conseil du 3 décembre 1982 concernant une valeur limite pour le plomb contenu dans l'atmosphère et dans la directive 85/203/CEE du Conseil du 7 mars 1985 concernant les normes de qualité de l'air pour le dioxyde d'azote sont abrogées avec effet au 19 juillet 2001, bien que les valeurs limites fixées par ces directives restent en vi ...[+++]


2. In accordance with the programmes mentioned in paragraph 1, Member States shall continue to comply with the emission ceilings and with the corresponding percentage reductions laid down for sulphur dioxide in Annex I, columns 1 to 6, and for oxides of nitrogen in Annex II, columns 1 to 4, by the dates specified in those Annexes, until the implementation of the provisions of Article 4 that apply to existing plants.

2. Conformément aux programmes visés au paragraphe 1, les États membres continuent de respecter les plafonds d'émission et les pourcentages de réduction correspondants fixés, pour le dioxyde de soufre, à l'annexe I, colonnes 1 à 6, et, pour les oxydes d'azote, à l'annexe II, colonnes 1 à 4, aux dates indiquées dans ces annexes, et ce, jusqu'à la date de mise en application des dispositions de l'article 4 qui s'appliquent à des installations existantes.


4. From 19 July 2001 Member States shall employ measurement stations and other methods of air-quality assessment that comply with this Directive to assess concentrations of sulphur dioxide, nitrogen dioxide and lead in ambient air to obtain data for the purpose of demonstrating compliance with the limit values laid down in Directives 80/779/EEC, 82/884/EEC and 85/203/EEC until such time as the limit values laid down in those Directives cease to apply.

4. À partir du 19 juillet 2001, les États membres utilisent des stations de mesure et d'autres méthodes d'évaluation de la qualité de l'air conformes aux exigences de la présente directive pour évaluer les concentrations d'anhydride sulfureux, de dioxyde d'azote, et de plomb dans l'air ambiant aux fins d'obtenir les données permettant de démontrer le respect des valeurs limites prescrites par les directives 80/779/CEE, 82/884/CEE et 85/203/CEE jusqu'à ce que ces valeurs limites cessent d'être applicables.


2. In accordance with the programmes mentioned in paragraph 1, Member States shall continue to comply with the emission ceilings and with the corresponding percentage reductions laid down for sulphur dioxide in Annex I, columns 1 to 6, and for oxides of nitrogen in Annex II, columns 1 to 4, by the dates specified in those Annexes, until the implementation of the provisions of Article 4 that apply to existing plants.

2. Conformément aux programmes visés au paragraphe 1, les États membres continuent de respecter les plafonds d'émission et les pourcentages de réduction correspondants fixés, pour le dioxyde de soufre, à l'annexe I, colonnes 1 à 6, et, pour les oxydes d'azote, à l'annexe II, colonnes 1 à 4, aux dates indiquées dans ces annexes, et ce, jusqu'à la date de mise en application des dispositions de l'article 4 qui s'appliquent à des installations existantes.


- Musts with fermentation prevented by the addition of sulphur dioxideDe-sulphite a quantity of must slightly in excess of one litre (i.e. 1,2 litre) by bubbling nitrogen through the must in a water bath at 70 to 80 °C under reflux until the total sulphur dioxide content is less than 200 mg/l.

- Moûts mutés au dioxyde de soufreDésulfiter un volume de moût un peu supérieur à 1 l (1,2 l) par barbotage d'un courant d'azote dans le moût porté au bain-marie à 70-80 °C sous reflux jusqu'à ce que la teneur en dioxyde de soufre total soit inférieure à 200 mg/l.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nitrogen dioxide until' ->

Date index: 2022-05-27
w