Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention concerning decent work for domestic workers
EU Work Plan for Sport 2011-2014
European Union Work Plan for Sport for 2011-2014
Work Plan for Sport

Vertaling van "no 182 2011 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention No. 182 Concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour [ 182 Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 ]

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination [ Convention 182 sur les pires formes de travail des enfants, 1999 ]


EU Work Plan for Sport 2011-2014 | European Union Work Plan for Sport for 2011-2014 | Work Plan for Sport

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport


Convention concerning decent work for domestic workers | Convention concerning decent work for domestic workers, 2011, of the International Labour Organisation (Convention No 189) | Domestic Workers Convention, 2011

Convention concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques | Convention sur les travailleuses et travailleurs domestiques


Amendment 2:2011 to CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14-04, Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-14: Particular Requirements for Planers [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14B-04 (R2013) ]

Modification 2:2011 de CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14-04, Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-14 : Règles particulières pour les rabots [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-14B-F04 (C2013) ]


Amendment 1:2011 to CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-19-05, Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-19: Particular Requirements for Jointers [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-19A-05 (R2014) ]

Modification 1:2011 de CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-19-05, Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-19 : Règles particulières pour les mortaiseuses [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-19A-F05 (C2014) ]


European Programme for Action to Confront HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis through External Action (2007-2011)

Programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures (2007-2011)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Pursuant to Article 3(5) of Regulation (EU) No 182/2011, where recourse is made to the written procedure for adopting definitive measures pursuant to Article 16 of this Regulation, such procedure shall be terminated without result where, within the time-limit set down by the chair, the chair so decides or a majority of committee members as defined in Article 5(1) of Regulation (EU) No 182/2011 so request.

5. Conformément à l'article 3, paragraphe 5, du règlement (UE) n 182/2011, en cas de recours à la procédure écrite pour adopter des mesures définitives en vertu de l'article 16 du présent règlement, cette procédure est close sans résultat lorsque, dans le délai fixé par le président, le président le décide ou une majorité des membres du comité, telle que définie à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (UE) n 182/2011, le demande.


That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council*. * Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers (OJ L 55, 28.2.2011, p. 13).

Ledit comité est un comité au sens du règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement européen et du Conseil * Règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission (JO L 55 du 28.2.2011, p. 13).


That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011 (aa) Where reference is made to this paragraph, Article 4 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply.

Ledit comité est un comité au sens du règlement (UE) n° 182/2011. a bis) Lorsqu'il est fait référence au présent paragraphe, l'article 4 du règlement (UE) n° 182/2011 s'applique.


Pursuant to Article 3(5) of Regulation (EU) No 182/2011 where recourse is made to written procedure, such procedure shall be terminated without result where, within the time limit set down by the chair, the chair so decides or a majority of committee members as defined in Article 5(1) of Regulation (EU) No 182/2011 so request.

Conformément à l'article 3, paragraphe 5, du règlement (UE) n° 182/2011, en cas de recours à la procédure écrite, cette dernière est close sans résultat lorsque, dans le délai fixé par le président, le président le décide ou une majorité des membres du comité, telle que définie à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 182/2011, le demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Article 3(5) of Regulation (EU) No 182/2011 where recourse is made to written procedure, such procedure shall be terminated without result where, within the time limit set down by the chair, the chair so decides or a majority of committee members as defined in Article 5(1) of Regulation (EU) No 182/2011 so request".

[Am. 275] 4. Conformément à l'article 3, paragraphe 5, du règlement (UE) n° 182/2011, en cas de recours à la procédure écrite, cette dernière est close sans résultat lorsque, dans le délai fixé par le président, le président le décide ou une majorité des membres du comité, telle que définie à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (UE) n° 182/2011, le demande".


1. The appeal committee shall deliver its opinion on the draft implementing act or in the cases of Article 7 of the Regulation (EU) No 182/2011, on the implementing act, within the time-limit laid down by the chair of that committee in accordance with Article 3(3) and the third subparagraph of Article 3(7) of Regulation (EU) No 182/2011.

1. Le comité d’appel émet son avis sur le projet d’acte d’exécution ou, dans les cas prévus par l'article 7 du règlement (UE) no 182/2011, sur l'acte d'exécution dans le délai fixé par le président du comité conformément à l’article 3, paragraphe 3, et à l’article 3, paragraphe 7, troisième alinéa, dudit règlement.


Having regard to Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers (1), and in particular Article 3(7) thereof,

vu le règlement (UE) no 182/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution par la Commission (1), et notamment son article 3, paragraphe 7,


1. Without prejudice to Article 2, where the chair of a committee decides, in accordance with Article 5(3) and (4) of Regulation (EU) No 182/2011, to refer a case to the appeal committee, the chair shall immediately inform the members of the committee and the Permanent Representations of the Member States (hereinafter: ‘the Permanent Representations’) of that decision.

1. Sans préjudice de l’article 2, lorsque le président d’un comité décide, conformément à l’article 5, paragraphes 3 et 4, du règlement (UE) no 182/2011, de soumettre un acte au comité d’appel, il en informe immédiatement les membres du comité et les représentations permanentes des États membres (ci-après les «représentations permanentes»).


3. In accordance with the third subparagraph of Article 3(7) of Regulation (EU) No 182/2011, the appeal committee shall meet at the earliest 14 calendar days and at the latest six weeks after the date of referral.

3. Conformément à l’article 3, paragraphe 7, troisième alinéa, du règlement (UE) no 182/2011, le comité d’appel se réunit au plus tôt quatorze jours civils et au plus tard six semaines après la date de la saisine.


2. In the cases foreseen in Article 7 of Regulation (EU) No 182/2011, the chair of the committee shall immediately submit the implementing act to the appeal committee.

2. Dans les cas prévus à l’article 7 du règlement (UE) no 182/2011, le président du comité soumet immédiatement l’acte d’exécution au comité d’appel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'no 182 2011' ->

Date index: 2023-10-18
w