Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RES-E Directive
Renewables Directive
Visa Regulation

Traduction de «no 2560 2001 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Directive 2001/77/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the promotion of electricity produced from renewable energy sources in the internal electricity market | Directive on the Promotion of Electricity from Renewable Energy Sources in the Internal Electricity Market | Renewables Directive | RES-E Directive

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité


Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


Appropriation Act no. 1, 2000-2001 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2001 ]

Loi de crédits n°1 pour 2000-2001 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2001 ]


Appropriation Act No.2, 1999-2000 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial years ending March 31, 2000 and march 31, 2001 ]

Loi de crédits n°2, 1999-2000 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant les exercices se terminant le 31 mars 1999 et le 31 mars 2001 ]


Appropriation Act No. 2, 1999-2000 [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service of Canada for the financial year ending March 31, 2000 and March 31, 2001 ]

Loi de crédits n° 2 pour 1999-2000 [ Loi portant octroi à Sa Majesté de crédits pour l'administration publique fédérale pendant l'exercice se terminant le 31 mars 2000 et le 31 mars 2001 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Against such background, on 25 July 2001, the Commission made a proposal for Regulation (EC) No 2560/2001 of the European Parliament and of the Council on cross border payments in euro (hereinafter referred to as the 'Regulation 2560').

C'est dans ce contexte que, le 25 juillet 2001, la Commission a fait une proposition pour le règlement (CE) nº 2560/2001 du Parlement européen et du Conseil concernant les paiements transfrontaliers en euros (ci-après le règlement 2560/2001).


The adoption of Regulation (EC) No. 2560/2001 stimulated an initiative by banks to achieve a Single Euro Payment Area (SEPA).

L’adoption du règlement (CE) n° 2560/2001 a incité les banques à prendre l'initiative de mettre en place un espace unique de paiement en euros (SEPA).


24. Deplores the still high cost of cross-border retail payments in euro, although Regulation (EC) No 2560/2001 of the European Parliament and of the Council of 19 December 2001 on cross-border payments in euro has brought about material reductions in the charges for standardised cross-border transfers of euro, and supports the creation of a Single European Payments Area; asks the Commission to come up with comprehensive legislation in this field and to take this opportunity to harmonise electronic payment systems in the EU in order to reduce the costs which are usually borne by consumers and SM ...[+++]

24. déplore le coût toujours élevé des paiements au détail transfrontaliers en euros – alors que le règlement (CE) n° 2560/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 2001 concernant les paiements transfrontaliers en eurosa suscité des réductions matérielles des redevances prélevées pour les virements transfrontaliers standardisés en euros – et soutient la création d'un espace de paiement unique dans l’Union européenne; invite la Commission à présenter une réglementation globale dans ce domaine et à profiter de cette occasion pour harmoniser les systèmes de paiements électroniques da ...[+++]


This measure is being introduced in accordance with Regulation (EC) No 2560/2001 on cross-border payments in euros, which establishes the principle of equal charges for domestic and cross-border payments.

L'entrée en vigueur de cette mesure est la conséquence de l'application du Règlement européen 2560/2001 sur les paiements transfrontaliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission would nevertheless point out that higher charges cannot be levied if the customer has not been previously informed (Article 4(2) of Regulation 2560/2001).

La Commission rappelle néanmoins qu'aucune augmentation tarifaire ne peut avoir lieu si le client n'ena pas été préalablement informé (article 4.2 du Règlement 2560/2001).


Regulation 2560/2001/EC on cross-border payments in euros established as from 1 July 2003 the principle of equal charges for a cross-border transaction and a strictly domestic transaction within the European Union.

Le Règlement 2560/2001/CE sur les paiements transfrontaliers en euros établit, à partir du 1er juillet 2003, le principe d'égalité tarifaire entre une opération transfrontalière et une opération strictement nationale au sein de l'Union européenne.


There are three types of requirement in the Regulation ((EC) No 2560/2001):

Le règlement (2560/2001/CE) se compose de trois types de dispositions :


Regulation 2560/2001 on cross-border payments in euro was adopted on 19 December 2001 and some of its provisions entered into force on 31 December 2001.

Le règlement 2560/2001 sur les paiements transfrontaliers en euro a été adopté le 19 décembre 2001 et certaines de ses dispositions sont entrées en vigueur le 31 décembre 2001.


European Parliament and Council Regulation (EC) 2560/2001 on cross-border payments in euros was published on 28 December 2001.

Le 28. 12.2001, a été publié le règlement (CE) 2560/2001 du Parlement européen et du Conseil concernant les paiements transfrontaliers en euros.


Regulation 2560/2001 on cross-border payments in euro was adopted on 19 December 2001 and some of its provisions entered into force on 31 December 2001.

Le règlement 2560/2001 sur les paiements transfrontaliers en euro a été adopté le 19 décembre 2001 et certaines de ses dispositions sont entrées en vigueur le 31 décembre 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'no 2560 2001' ->

Date index: 2025-01-24
w