Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court judge
FCPJ
Florida Coalition for Peace and Justice
Juror
Jury
Justice of the peace
Lay magistrate
Magistrate
NPWJ
No Peace Without Justice
Peace commissioner
People's jury

Vertaling van "no peace without justice " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
No Peace Without Justice | NPWJ [Abbr.]

Pas de Paix sans Justice


Florida Coalition for Peace and Justice | FCPJ [Abbr.]

Coalition de Floride pour la paix et la justice | FCPJ [Abbr.]


magistrate | peace commissioner | court judge | justice of the peace

juge de paix | juge de proximité | juge d'instance




lay magistrate [ juror | jury | justice of the peace | people's jury | jury(UNBIS) ]

magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This will require research on conflict resolution and restoration of peace and justice, on early identification of factors leading to conflict and on the impact of restorative justice processes.

Cela supposera de mener des recherches relatives à la résolution des conflits et au rétablissement de la paix et de la justice, à l'identification précoce des facteurs déclenchant les conflits et aux effets des processus de justice réparatrice.


The European Union subscribed to the internationally agreed United Nations' 2030 Agenda for Sustainable Development – and in particular its Sustainable Development Goal (SDG) 16 on 'peace and justice' – which stresses the link between security and development and underline the importance of just, peaceful and inclusive societies.

L'Union européenne a souscrit au programme pour le développement durable à l'horizon 2030 de l'ONU, reconnu à l'échelle internationale, et en particulier à son objectif de développement durable (ODD) n°16 relatif à la paix et à la justice - qui souligne le lien entre la sécurité et le développement et insiste sur l'importance de sociétés justes, pacifiques et ouvertes à tous.


The European Union considers that without justice, war crimes go unpunished, victims are unable to obtain redress and peace remains an elusive goal.

L'Union européenne considère que sans justice, les crimes de guerre restent impunis, les victimes n'ont pas la possibilité d'obtenir réparation et la paix demeure un objectif hors d'atteinte.


whereas peace has been recognised as crucial for development in the new 2030 Agenda for Sustainable Development, and Sustainable Development Goal (SDG) 16 on peace and justice has been introduced.

considérant que le caractère essentiel de la paix pour le développement a été reconnu dans le nouveau programme de développement durable à l'horizon 2030 et que l'objectif de développement durable no 16 sur la paix et la justice a été introduit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Asks that the issue of impunity be a principal factor in peace negotiations, as there should be no peace without justice, and the perpetrators must be brought to justice and face the penal consequences of their actions; emphasises that impunity must not be negotiable; deplores the fact that judicial proceedings against the perpetrators of violence against women in war are often too slow, creating further distress for the victims, and hence calls for reliable and equitable justice to be delivered within reasonable time limits and with respect for the dignity of women who are victims of war;

13. demande que la question de l'impunité soit un élément majeur dans les négociations de paix, car la paix ne peut aller sans la justice, et que les auteurs soient assignés devant les tribunaux et assument les conséquences pénales de leurs actes; souligne que l'impunité ne saurait se négocier; déplore que les procédures judiciaires à l'encontre des responsables de violences faites aux femmes en temps de guerre soient souvent trop lentes, amplifiant ainsi le sentiment de détresse des victimes, et demande donc une justice fiable et équitable, rendue dans des délais raisonnables et dans le respect de la dignité des femmes victimes de la ...[+++]


13. Asks that the issue of impunity be a principal factor in peace negotiations, as there should be no peace without justice, and the perpetrators must be brought to justice and face the penal consequences of their actions; emphasises that impunity must not be negotiable; deplores the fact that judicial proceedings against the perpetrators of violence against women in war are often too slow, creating further distress for the victims, and hence calls for reliable and equitable justice to be delivered within reasonable time limits and with respect for the dignity of women who are victims of war;

13. demande que la question de l'impunité soit un élément majeur dans les négociations de paix, car la paix ne peut aller sans la justice, et que les auteurs soient assignés devant les tribunaux et assument les conséquences pénales de leurs actes; souligne que l'impunité ne saurait se négocier; déplore que les procédures judiciaires à l'encontre des responsables de violences faites aux femmes en temps de guerre soient souvent trop lentes, amplifiant ainsi le sentiment de détresse des victimes, et demande donc une justice fiable et équitable, rendue dans des délais raisonnables et dans le respect de la dignité des femmes victimes de la ...[+++]


This will require research on conflict resolution and restoration of peace and justice, on early identification of factors leading to conflict and on the impact of restorative justice processes.

Cela supposera de mener des recherches relatives à la résolution des conflits et au rétablissement de la paix et de la justice, à l'identification précoce des facteurs déclenchant les conflits et aux effets des processus de justice réparatrice.


The prosecutor at the Nuremberg trials, Benjamin B. Ferencz, said that there can be no peace without justice, no justice without law, and no meaningful law without courts to decide what is fair and legitimate in any particular circumstance.

Le procureur du procès de Nuremberg, Benjamin B. Ferencz, disait qu'il ne pouvait y avoir de paix sans justice, de justice sans loi, de loi significative sans tribunal pour décider ce qui est juste et légitime en toutes circonstances.


The prosecutor at the Nuremberg trials, Benjamin B. Ferencz, said that there can be no peace without justice, no justice without law, and no meaningful law without courts to decide what is fair and legitimate in any particular circumstance.

Le procureur du procès de Nuremberg, Benjamin B. Ferencz, disait qu'il ne pouvait y avoir de paix sans justice, de justice sans loi, de loi significative sans tribunal pour décider ce qui est juste et légitime en toutes circonstances.


However, a long time ago, Benjamin Ferencz, former prosecutor at the Nuremburg War Crimes Trial, said that there can be no peace without justice, no justice without law, and no meaningful law without a court to decide what is just and lawful under any given circumstances.

Mais, il y a longtemps déjà, Benjamin Ferencz, procureur général au procès de Nuremberg, a dit qu'il ne pouvait y avoir de paix sans justice, de justice sans loi, de loi significative sans tribunal pour décider ce qui est juste et légitime dans toutes les circonstances.




Anderen hebben gezocht naar : no peace without justice     court judge     jury     justice of the peace     lay magistrate     magistrate     peace commissioner     people's jury     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'no peace without justice' ->

Date index: 2023-12-23
w