Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nobody ever complained

Traduction de «nobody had ever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We had to open up diplomatic relations with Laos because nobody had ever deported somebody from this country to Laos.

Nous avons dû ouvrir les relations diplomatiques avec le Laos, car personne n'avait jamais expulsé quelqu'un du Canada vers le Laos.


I arrived at my new base, at that time a base where nobody had ever been to Yugoslavia.

Je suis arrivé à ma nouvelle base, et c'était à l'époque une base où il n'y avait personne qui était allé en Yougoslavie.


As my neurosurgeon later told me, nobody had ever been known to survive a tentorial herniation.

Le neurochirurgien m'a dit plus tard que personne n'avait survécu à une hernie tentoriale.


I had never heard of you; nobody in Europe had ever heard of you.

Je n’avais jamais entendu parler de vous; personne en Europe n’avait jamais entendu parler de vous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was a curious experience to discover that, even though we were talking about driving times and rest periods in road transport, nobody had ever defined what is meant by ‘driving time’.

Découvrir que, bien que nous parlions de temps de conduite et de périodes de repos dans le domaine du transport routier, personne n’avait jamais défini exactement la notion de «temps de repos» a été une étrange expérience.


When I look up the CVs of Members of this Parliament, I find that nobody has ever had any serious responsibility for a small company in their lives.

Lorsque je consulte les CV des députés de ce Parlement, je constate que personne n’a jamais, au cours de sa vie, assumé la moindre responsabilité sérieuse au sein d’une petite entreprise.


Nobody has ever had the courage to say this to the Turks, but one day we will have to.

Personne n’a jamais eu le courage de dire cela aux Turcs, mais nous le devrons un jour.


Before the Öçalan case, nobody questioned the wisdom of the best possible relations with a State which had always declared its desire for an ever-closer cooperation with the Community, even to the point of asking to accede.

Avant l'affaire Oçalan, personne ne remettait en question les excellents rapports que nous entretenions avec un État qui avait toujours déclaré vouloir coopérer toujours plus étroitement avec la Communauté au point de se porter candidat à l'adhésion.


Even though I was treated as somebody who was almost literally a kook in western Canada because I represented a new political party that nobody had ever heard about and nobody knew anything about it, I must say the people at Elections Canada were most fair with me in the general election of 1988 and in the byelection of 1989 when we surprised Elections Canada and the whole country of Canada from sea to sea when I took 50 per cent of the vote.

Même si j'ai été traitée pratiquement comme une timbrée dans l'ouest du Canada parce que je représentais ce nouveau parti dont personne n'avait jamais entendu parler et que personne ne connaissait, je dois dire que les responsables d'Élections Canada ont été très justes envers moi, aux élections générales de 1988 et à l'élection partielle de 1989. Ma victoire avec 50 p. 100 des suffrages avait alors surpris le personnel d'Élections Canada, et même le Canada tout entier.


I would be very surprised, senator, if some people just came out of the blue and said, oh, we are a Metis community, but nobody had ever heard about them before.

Je serais très surpris, madame le sénateur, si des gens sortaient de nulle part et disaient, oh, nous sommes une communauté métisse, mais personne n'en avait jamais entendu parler.




D'autres ont cherché : nobody ever complained     nobody had ever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobody had ever' ->

Date index: 2024-01-26
w