Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nobody would disagree with that kind of approach.

Vertaling van "nobody would disagree " (Engels → Frans) :

Nobody would disagree that shooting guns in order to steal drugs is a criminal act.

Personne ne nierait que l'utilisation d'une arme à feu pour voler des drogues est un acte criminel.


If we look into the statements which are alleged to have been made by the Solicitor General, Mr. Chairman, hypothetically, if we assume for the time being that the allegations are true, nobody would disagree that these are serious allegations.

Si l'on examine les déclarations qui auraient été faites par le solliciteur général, monsieur le président, si l'on suppose hypothétiquement que pour le moment ces allégations sont fondées, personne ne nierait qu'il s'agit de graves allégations.


Nobody would disagree with that, nor would they disagree with the other motions that were put forward and then passed, in some cases, to put all kinds of money into everybody's budget.

Personne ne serait en désaccord avec cela, non plus que personne ne serait en désaccord avec les autres motions qui ont été présentées, et ensuite adoptées, dans certains cas, pour mettre plein d'argent dans le budget de tout le monde.


Nobody would disagree with that kind of approach.

Personne ne s'opposerait à une pareille approche.


Nobody would disagree with what Mr. Matas said about the rights of Parliament and the people.

On ne peut pas être en désaccord avec ce que disait MMatas sur les droits du Parlement et de la population.




Anderen hebben gezocht naar : nobody would disagree     true nobody would disagree     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nobody would disagree' ->

Date index: 2024-12-07
w