As I see it, further evidence for this is to be found in the fact that we will not, tomorrow, be voting on the report by the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, but are, in essence, supposed to be merely nodding through what the Council resolved on at the beginning of December.
Il est évident que l’intention était qu’il n’y en ait aucun! À mes yeux, d’autres preuves viennent étayer cette assertion: demain, nous ne voterons pas le rapport de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, nous sommes en fait censés hocher la tête à ce que le Conseil a décidé au début du mois de décembre.