Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additive color mixing
Additive color synthesis
Additive colour mixing
Additive colour process
Additive colour synthesis
Additive mix
Additive mixing
Additive process
Additive process of colour
Additive synthesis
Non additive mixing
Non-mixing bowl pollutant
Non-nutritive feed additive
Operate rubber mixing machine
RGB process
Red-green-blue process
Rubber mixing machine operating
Rubber mixing machines operating

Vertaling van "non additive mixing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




additive mix | additive mixing

mélange additif | montage en mode additif






additive colour synthesis | additive color synthesis | additive synthesis | additive colour mixing | additive color mixing

synthèse additive | synthèse additive des couleurs | mélange additif | système additif


rubber mixing machines operating | tend rubber mixing machine tending rubber mixing machine | operate rubber mixing machine | rubber mixing machine operating

faire fonctionner des machines de mélange de caoutchouc


additive colour synthesis | additive color synthesis | additive synthesis | additive colour mixing | red-green-blue process | RGB process | additive colour process | additive process | additive process of colour

synthèse additive | méthode additive | synthèse additive trichrome


non-nutritive feed additive

additif alimentaire non nutritif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is no mention or any restriction about the location(s) where Dunaliella salina is grown in the current Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives’ specifications for algal carotenes and the European Food Safety Authority’s opinion on the re-evaluation of mixed carotenes (E 160a (i)) and beta-carotene (E 160a (ii)) as a food additive .

Les spécifications actuelles du comité mixte FAO/OMS d’experts sur les additifs alimentaires concernant les carotènes d’algues , tout comme l’opinion rendue par l’Autorité européenne de sécurité des aliments sur la réévaluation des carotènes mélangés [E 160a(i)] et du bêta-carotène [E 160a(ii)] en tant qu’additifs alimentaires , n’évoquent ni ne restreignent le ou les lieux de culture des algues Dunaliella salina.


In practice this is achieved either through an additive mixed with the fuel which lowers the oxidation temperature (the latter is known as an ‘uncoated DPF with fuel borne catalyst’) or through a precious metal coating covering the walls of the substrate which helps in the burn-off process (the latter is referred to as a ‘coated DPF’ or as an ‘impregnated catalysed DPF’).

Dans la pratique, on y parvient en mélangeant au carburant un additif qui abaisse la température d’oxydation (c’est ce qu’on appelle un DPF non revêtu avec catalysateur dissous dans le carburant) ou en appliquant un revêtement de métaux précieux sur la paroi du substrat qui facilite le processus de combustion (ce dernier système est appelé DPF revêtu ou DPF imprégné d’un catalysateur).


2. Where food additives are sold mixed with each other and/or with other food ingredients, their packaging or containers shall bear a list of all ingredients in descending order of their percentage by weight of the total.

2. Lorsque des additifs alimentaires sont vendus mélangés entre eux et/ou avec d’autres ingrédients alimentaires, ils portent sur leur emballage ou récipient la liste de tous les ingrédients dans l’ordre décroissant de leur pourcentage pondéral.


1. Where food additives not intended for sale to the final consumer are sold singly or mixed with each other and/or other food ingredients and/or with other substances added to them, their packaging or containers shall bear the following information:

1. Les additifs alimentaires non destinés à la vente au consommateur final, vendus seuls ou mélangés entre eux et/ou avec d’autres ingrédients alimentaires et/ou auxquels sont ajoutés d’autres substances, portent sur leur emballage ou récipient les informations suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Without prejudice to Directive 2000/13/EC, Council Directive 89/396/EEC of 14 June 1989 on indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs and Regulation (EC) No 1829/2003, food additives sold singly or mixed with each other and/or other food ingredients intended for sale to the final consumer may be marketed only if their packaging contains the following information:

1. Sans préjudice de la directive 2000/13/CE, de la directive 89/396/CEE du Conseil, du 14 juin 1989, relative aux mentions ou marques permettant d’identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire et du règlement (CE) no 1829/2003, les additifs alimentaires vendus seuls ou mélangés entre eux et/ou avec d’autres ingrédients alimentaires destinés à la vente au consommateur final ne peuvent être commercialisés que si les indications ci-après sont apposées sur leur emballage:


1. Food additives not intended for sale to the final consumer, whether sold singly or mixed with each other and/or with food ingredients, as defined in Article 6(4) of Directive 2000/13/EC, may only be marketed with the labelling provided for in Article 22 of this Regulation, which must be easily visible, clearly legible and indelible.

1. Les additifs alimentaires non destinés à la vente au consommateur final, qu’ils soient vendus seuls ou mélangés entre eux et/ou avec des ingrédients alimentaires au sens de l’article 6, paragraphe 4, de la directive 2000/13/CE, ne peuvent être commercialisés que si leur étiquetage comporte les mentions prévues à l’article 22 du présent règlement, qui doivent être bien visibles, clairement lisibles et indélébiles.


Mixing with fat and frying — The matured curd cheese is mixed with milk fat (butter) with the addition of salt, and also caraway in the case of Wielkopolska fried cheese with caraway.

Mélange avec de la matière grasse et cuisson — La caillebotte soumise à maturation est mélangée avec de la matière grasse laitière (beurre), à laquelle on ajoute du sel et, éventuellement, du cumin.


This aggregate information can in addition be broken down by geographic areas, i.e. the United Kingdom, MAFF (Ministry of Agriculture, Fisheries and Food) regions (10 regions), land use (arable / horticultural - livestock - mixed arable - mixed livestock - rough grazing - urban), counties, dealer territories and postcode sectors.

Ces chiffres agrégés peuvent en outre être ventilés par zone géographique, c'est-à-dire pour l'ensemble du Royaume-Uni, sur la base des dix régions MAFF (ministère de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation), selon le mode d'utilisation des terres (culture/horticulture, élevage, polyculture, polyélevage, pâturage, urbanisation), ainsi que sur la base des counties, des territoires des concessionnaires et des circonscriptions postales.


Whereas medicated feedingstuffs must, with regard to the medicinal components, comply with the rules applicable to veterinary medicinal products; whereas, however, in the manufacture of medicated feedingstuffs simple mixing is the main process; whereas only authorized medicated pre-mixes may be used and precise instructions must be given for the use of these medicated feedingstuffs; whereas, in addition, the person responsible for manufacture must have at his disposal sufficient staff and premises so that can meet the requirements ...[+++]

considérant que les aliments médicamenteux pour animaux doivent, pour ce qui est de la composante médicamenteuse, respecter les règles applicables aux médicaments vétérinaires; que, cependant, pour la fabrication d'aliments médicamenteux, le processus de simple mélange est le plus important; que seuls des prémélanges médicamenteux autorisés doivent dès lors être utilisés et que des instructions précises doivent être données pour l'utilisation de ces aliments médicamenteux; qu'il convient, en outre, que le responsable de la fabrication dispose de locaux et de personnel tels qu'il soit en mesure de satisfaire aux exigences de la présent ...[+++]


(a) - for food additives sold singly or mixed with each other, for each additive, the name laid down by any Community provisions applying and its EEC number or, in the absence of such provisions, a description of the additive that is sufficiently precise to enable it to be distinguished from additives with which it could be confused, indescending order of the proportion by weight in the total,

a) - lorsque les additifs alimentaires sont vendus individuellement ou en mélange entre eux, le nom de chaque additif prévu par toute disposition communautaire applicable et le numéro CEE ou, à défaut d'une telle disposition, une description de l'additif suffisamment précise pour permettre de le distinguer des additifs avec lesquels il pourrait être confondu, dans l'ordre décroissant de l'importance pondérale par rapport au total,


w