Ministers recalled the importance of the Trans-European transport network to interconnect the national networks, facilitate trade exchanges, link peripheral areas, overcome natural barriers, fill missing links and thus improve competitiveness and cohesion in the enlarged European union.
Les ministres ont rappelé l'importance du réseau de transport transeuropéen pour interconnecter les réseaux nationaux, faciliter les échanges commerciaux, désenclaver les zones périphériques, surmonter les barrières naturelles, ajouter les maillons manquants et, partant, améliorer la compétitivité et la cohésion dans une union européenne élargie.