– (FR) It is precisely, Mr Souladakis, the aim of the Stability Pact and the Association Agreements, which, as I have re
minded you, include provisions in both economic and trade areas. It is in fact our duty, once again, to agree to non-symmetrica
l liberalisation to offset the backwardness of these countries. However, I can assure you th
at both the Council Presidency as well as the European Council Presidency consider the future of
...[+++] this region a priority, which is why the French President has proposed a summit of the western Balkans during our presidency, perhaps in Zagreb.- C'est justement, Monsieu
r le Député, tout l'objet du Pacte de stabilité et des acc
ords d'association, dont je rappelle qu'ils comportent des dispositions dans les domaines économiques et commerciaux, et il est effectivement de notre devoir de consentir, encore une fois, à des ouvertures qui soient asymétriques, pour tenir compte des retards pris par ces pays, mais je peux vous assurer que, pour la présidence du Conseil et pour la présidence du Conseil européen aussi, le devenir de cette région est tout à fait prioritaire : c'est dan
...[+++]s ce sens que le Président de la République a proposé un sommet des Balkans occidentaux, qui devrait se tenir sous notre présidence, peut-être à Zagreb.