It is out of its commitment to the Posting of Workers Directive that this House repudiates the Commission’s attempts at guidelines limiting the Member States’ opportunities to exercise control, for the Member States have the particular function of ensuring, by means of their control measures, that the minimum working conditions for the posted workers are actually complied with, and they must be able to continue to do so in future, and without exceptions being made.
C’est en raison de son engagement envers la directive sur le détachement des travailleurs que ce Parlement dénonce les tentatives de la Commission de définir des lignes directrices limitant les instruments de contrôle des États membres. En effet, les États membres ont un rôle capital à jouer à cet égard. Par le biais de leurs mesures de contrôle, ils garantissent le respect des conditions de travail minimales pour les travailleurs détachés. Ils doivent être en mesure de poursuivre ces contrôles à l’avenir, sans la moindre limitation.