38. Calls on the countries defined in the Non-Proliferation Treaty as nuclear-weapon states, in particular the USA, China and Russia, in view of the uncontrollably spreading danger of terrorism and the proliferation
of weapons of mass destruction, to review their own nucl
ear policies in the spirit of the Non-Proliferation Treaty; regrets, therefore, the efforts made by the US administration over the last four years to promote research into, and the development of, new nuclear weapons and its refusal to ratify the Comprehensive Test B
...[+++]an Treaty; expresses concern at Russia's inadequate efforts to protect its nuclear stocks; is alarmed at China's massive increase in military spending (12,6%), its comprehensive modernisation of its nuclear armed forces and the increase in its imports of modern weapons technologies; 38. demande aux États qualifiés d'États nucléaires dans le traité de non-prolifération, notamment aux USA, à la Chine et à la Russie, compte tenu du risque majeur de terrorisme et de dif
fusion des armes de destruction massive, de réexaminer leur propre politique nucléaire dans l'esprit du traité de non-prolifération; déplore par conséquent que le gouvernement américain ait, au cours des quatre dernières années, déployé des efforts pour promouvoir la recherche et la mise au point de nouvelles armes nucléaires, et déplore également l'attitude de refus de ce gouvernement de ratifier le traité d'interdiction complète des essais nucléaires (
...[+++]CTBT); est préoccupé par le fait que la Russie ne s'emploie pas suffisamment à sécuriser ses stocks d'armes nucléaires; se déclare également alarmé par l'accroissement massif de 12,6% des dépenses militaires de la Chine en vue de moderniser à grande échelle ses forces nucléaires et d'accroître les importations de technologie moderne en matière d'armement;