Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Non-earning asset
Non-earning asset an unnecessary holding
Nonearning asset
Unproductive asset

Traduction de «non-earning asset an unnecessary holding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non-earning asset an unnecessary holding

un actif superflu qui ne rapporte rien


nonearning asset | non-earning asset | unproductive asset

actif improductif


nonearning asset [ unproductive asset | non-earning asset ]

actif improductif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) in the case of a bank holding company or bank other than a federal credit union, securities of a bank or a bank holding company that give the holder of the securities a right to share in the earnings of the bank or bank holding company and, after the liquidation, dissolution or winding up of the bank or bank holding company, a right to share in its ...[+++]

a) s’agissant d’une société de portefeuille ou d’une banque autre qu’une coopérative de crédit fédérale, d’une valeur mobilière de la banque ou de la société de portefeuille bancaire qui confère à son détenteur le droit de participer aux bénéfices de la banque ou société de portefeuille bancaire et, en cas de liquidation ou de dissolution de celle-ci, le droit de participer à ses actifs;


(2) For the purpose of subsection (1), “participating securities” means securities of a company or an insurance holding company that give the holder of the securities a right to share in the earnings of the company or insurance holding company and, after the liquidation, dissolution or winding up of the company or insurance holding company, a right to share in its assets.

(2) Pour l’application du paragraphe (1), « valeur mobilière participante » s’entend d’une valeur mobilière d’une société ou société de portefeuille d’assurances qui confère à son détenteur le droit de participer aux bénéfices de la société ou société de portefeuille d’assurances et, en cas de liquidation ou de dissolution de celle-ci, le droit de participer à ses actifs.


Prof. David Laidler: Reserves are a tax on the banks because you are forcing them to hold a proportion of their assets in non-interest-bearing government debt, whereas they could be holding them in earning assets.

M. David Laidler: Les réserves sont des taxes sur les banques, parce qu'elles les obligent à geler une partie de leurs actifs sous la forme d'un prêt sans intérêt au gouvernement, alors que ces mêmes actifs pourraient rapporter par ailleurs.


They now have to indicate the name of the foreign institutions and countries that are holding their assets and the income they earned on those assets.

Ils doivent désormais indiquer le nom des institutions étrangères et des pays où se trouvent leurs biens et les revenus qui ont été gagnés sur ces biens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. A SIPS operator shall hold liquid net assets funded, by equity, e.g. common stock, disclosed reserves or other retained earnings, so that it can continue operations and services as a going concern if it incurs general business losses.

2. Un opérateur de SPIS détient des actifs nets liquides financés, par exemple, par les fonds propres, les actions ordinaires, les réserves officielles ou d'autres bénéfices non distribués, de façon à pouvoir assurer la continuité de ses opérations et de ses services si ces pertes se matérialisaient.


For those already holding investment capital, a capital gains reduction will create an unlocking effect as individuals would sell assets that have accumulated in value and shift their portfolio to assets with higher, long-run earning potential.

En ce qui concerne ceux qui détiennent des capitaux de risque, une réduction des gains en capital aura un effet de déblocage lorsque les gens vendront des biens qui ont pris de la valeur et garniront leur portefeuille de titres offrant un meilleur rendement à long terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-earning asset an unnecessary holding' ->

Date index: 2022-05-22
w