Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt existing designs to changed circumstances
Adapt existing designs to circumstances that changed
Détente
EINECS
European Inventory of Existing Commercial Substances
Existing installation
Existing plant
Migrate existing data
Modify designs according to changed circumstances
Non disclosure of existing insurance
Non-existent marriage
Non-marriage
Peaceful co-existence
Policy suspended because the risk no longer exists
Vary existing designs to circumstances that changed

Vertaling van "non-existent because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
policy suspended because the risk no longer exists

contrat suspendu pour cause de disparition du risque


adapt existing designs to circumstances that changed | modify designs according to changed circumstances | adapt existing designs to changed circumstances | vary existing designs to circumstances that changed

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances | European Inventory of Existing Commercial Substances | EINECS [Abbr.]

Inventaire europeen des produits chimiques commercialises | EINECS [Abbr.]


existing installation | existing plant

installation existante


Pre-existing diabetes mellitus, non-insulin-dependent

Diabète sucré préexistant, non insulino-dépendant


non-marriage [ non-existent marriage ]

mariage inexistant


migrate existing data

transférer des données existantes


peaceful co-existence [ détente ]

coexistence pacifique [ détente ]


non disclosure of existing insurance

non-déclaration d'assurance antérieure


Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament: Enhancing Existing Regimes and Exploring New Dimensions

Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament: Enhancing Existing Regimes and Exploring New Dimensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The adoption of these projects allowed the environment sector to absorb more than the foreseen mid range allocation and to cover the gap which existed because of poor programming performance in this sector in the first year of ISPA.

L'adoption de ces projets a permis au secteur de l'environnement d'absorber plus que l'allocation moyenne prévue et de combler ainsi l'écart causé par les piètres performances en matière de programmation dans ce secteur durant la première année de mise en oeuvre de l'ISPA.


(a)the existence, because of altitude, of very difficult climatic conditions, the effect of which is to substantially shorten the growing season.

a)l'existence de conditions climatiques très difficiles dues à l'altitude, se traduisant par une période de végétation sensiblement raccourcie.


the existence, because of altitude, of very difficult climatic conditions, the effect of which is to substantially shorten the growing season.

l'existence de conditions climatiques très difficiles dues à l'altitude, se traduisant par une période de végétation sensiblement raccourcie.


the existence, because of altitude, of very difficult climatic conditions, the effect of which is substantially to shorten the growing season.

soit l'existence de conditions climatiques très difficiles en raison de l'altitude, se traduisant par une période de végétation sensiblement raccourcie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The state cannot act as a filter for the regions because, in many cases, it is in a position of opposition to a region and its powers, and the Committee of the Regions, which was created to be weak on purpose, cannot be another filter for the powers of the regions because, not least, that would introduce and preserve the idea of a false neutrality, as Commissioner Barnier said, and a false equality between the regions. This equality cannot exist because the regions have different powers, and that is just as it should be.

L’État ne peut pas être le filtre de la région car très souvent, il est en opposition avec la région elle-même et avec ses pouvoirs et le Comité des régions, qui a été volontairement créé faible, ne peut pas servir de filtre ultérieur pour les pouvoirs des régions légalement reconnus car il introduit, maintient, comme l’a dit le commissaire Barnier, l’idée d’une fausse neutralité et d’une fausse égalité entre les régions : égalité qui n’existe pas parce que les régions possèdent des pouvoirs de nature différente, et c’est très bien ainsi.


It is our duty, because we have a duty to remember, because it is the very justification for our existence, because we are essentially a democratic body which defends human rights, to give everyone a chance and to stop the European Union becoming a ‘Fortress Europe’ which is closed to the rest of the world.

Il est de notre devoir, parce que nous participons au devoir de mémoire, parce que c'est la justification même de notre existence, parce que nous avons statut d'instance démocratique et protectrice des droits de l'homme, de donner à chacun une chance et de ne pas devenir, nous, l'Union européenne, une forteresse Europe contre tous les autres.


DB uses the system as fully safety-relevant automatic train control, wayside signals are not required; in the case where wayside signals exist because of non-equipped trains, these signals are not valid for LZB-guided trains.

la DB utilise le système comme une commande automatique des trains tout à fait pertinente du point de vue de la sécurité, la signalisation latérale n'est pas nécessaire. Lorsqu'une signalisation latérale existe en raison de trains non équipés, ses signaux ne sont pas valides pour les trains sous LZB.


Madam President, ladies and gentlemen, the historian Léon Poliakov quite rightly said that anti-Semitism is to refuse a human being the right to exist because he is Jewish and anti-Zionism is to refuse a State the right to exist because it is Jewish.

Madame la Présidente, mes chers collègues, l'historien Léon Poliakov disait très justement : "l'antisémitisme, c'est refuser à un être le droit d'exister parce qu'il est Juif, l'antisionisme, c'est refuser à un État le droit d'exister parce qu'il est Juif".


Madam President, ladies and gentlemen, the historian Léon Poliakov quite rightly said that anti-Semitism is to refuse a human being the right to exist because he is Jewish and anti-Zionism is to refuse a State the right to exist because it is Jewish.

Madame la Présidente, mes chers collègues, l'historien Léon Poliakov disait très justement : "l'antisémitisme, c'est refuser à un être le droit d'exister parce qu'il est Juif, l'antisionisme, c'est refuser à un État le droit d'exister parce qu'il est Juif".


The first point to note is that the international organisational structures necessary to deal with such disasters do not exist, because where the technical resources do exist, they exist within each country’s armed forces and security forces, forces prepared for search and rescue operations.

La première constatation est que les structures organisationnelles internationales nécessaires pour faire face à de telles catastrophes font défaut, car les moyens techniques existent, les armées et forces de sécurité des pays, qui sont préparées pour les opérations de recherche et de secours, en sont dotées.




Anderen hebben gezocht naar : einecs     détente     existing installation     existing plant     migrate existing data     non disclosure of existing insurance     non-existent marriage     non-marriage     peaceful co-existence     non-existent because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-existent because' ->

Date index: 2021-03-08
w