Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aged person
Ageing
Ageing persons
Elderly person
Equality of Status of Married Persons Act
Ever-married person
Husband
Marriage
Married person
Matrimonial Property Act
Non-married person
Old age
Old person
Older people
One person household
Person living alone
Senior citizen
Single person
Single persons
Spouse
Wife

Vertaling van "non-married person " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




married person [ husband | spouse | wife | Marriage(STW) ]

personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]






Equality of Status of Married Persons Act [ An Act to provide for Equality of Status of Married Persons and to repeal The Married Persons' Property Act ]

Equality of Status of Married Persons Act [ An Act to provide for Equality of Status of Married Persons and to repeal The Married Persons' Property Act ]


Matrimonial Property Act [ An Act to Reform the Law Respecting the Property of Married Persons ]

Matrimonial Property Act [ An Act to Reform the Law Respecting the Property of Married Persons ]




one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]

personne seule [ famille unicellulaire ]


elderly person [ aged person | old age | older people | old person | senior citizen | ageing(UNBIS) | ageing persons(UNBIS) ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROVOC descriptor: maternity leave married person care of mothers and infants self-employed person equality between men and women social security labour law drafting of EU law equal treatment

Descripteur EUROVOC: congé de maternité personne mariée protection maternelle et infantile profession indépendante égalité homme-femme sécurité sociale droit du travail élaboration du droit de l'UE égalité de traitement


Other information: Married to Safia Abdul El Rahman (Sudanese citizen)’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Autre renseignement: marié à Safia Abdul El Rahman (citoyenne soudanaise)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:


There are some parts of the database which did surprise me personally, particularly who the applicants are, the nature of family sizes, the difference between those applications that went through under the Divorce Act, those for married persons as compared with provincial legislation for non-married couples.

Cependant, certains éléments de la base de données m'ont surpris, en particulier en ce qui a trait à l'identité des requérants, à la taille des familles, aux différences entre les demandes adressées par des couples mariés en vertu de la Loi sur le divorce, par opposition à celles qui proviennent de couples non mariés et qui sont régis par les lois provinciales.


The Court finds in that regard that, like married persons, persons entering into a PACS arrangement commit, within a specific legal framework, to living a life together and to providing material aid and assistance to each other.

À cet égard, la Cour constate que ces dernières, tout comme les personnes mariées, s’engagent, dans un cadre juridique bien précis, à mener une vie commune, à une aide matérielle et à une assistance réciproques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Public documents concerning birth, a person being alive, death, marriage (including capacity to marry and marital status), registered partnership (including capacity to enter into a registered partnership and registered partnership status), domicile and/or residence and absence of a criminal record, communicated by the Member States in accordance with point (c) of Article 24(1), shall, upon request by the person entitled to receive the public document, be accompanied by a multilingual standard form established in accordance with this Regulation.

1. Les documents publics concernant la naissance, le fait d'être en vie, le décès, le mariage (y compris la capacité à mariage et la situation matrimoniale), le partenariat enregistré (y compris la capacité à conclure un partenariat enregistré et le statut de partenariat enregistré), le domicile et/ou la résidence, et l'absence de casier judiciaire, communiqués par les États membres conformément à l'article 24, paragraphe 1, point c), sont, à la demande de la personne habilitée à recevoir le document public, accompagnés d'un formulaire type multilingue établi conformément au présent règlement.


1. Without prejudice to Articles 2 to 5, any person shall on marrying be entitled to exemption from the taxes referred to in Article 1(1) when introducing into the Member State to which he intends to transfer his normal residence personal property which he has acquired or of which he has had the use, provided that:

1. Sans préjudice des articles 2 à 5, toute personne peut, à l’occasion de son mariage, introduire en exonération des taxes visées à l’article 1er, paragraphe 1, dans l’État membre où elle compte transférer sa résidence normale, des biens personnels acquis ou affectés à son usage aux conditions suivantes:


The entry ‘Sayadi, Nabil Abdul Salam (alias Abu Zeinab); date of birth: 1.1.1966 in El Hadid, Tripoli, Lebanon; nationality: Belgian since 18.9.2001; spouse of Patricia Vinck; married on 29.5.1992 in Peschawar, Pakistan’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

La mention «Sayadi, Nabil Abdul Salam (alias Abu Zeinab); né le 1er janvier 1966 à El Hadid, Tripoli, Liban; nationalité: belge depuis le 18 septembre 2001; époux de Patricia Vinck; marié le 29 mai 1992 à Peschawar, Pakistan». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:


The Court finds that the decision to restrict certain benefits to married couples, while excluding all persons who live together without being married, cannot, of itself, be regarded as prohibited by Community law as discriminatory on grounds of sex.

La Cour constate que la décision de réserver certains avantages aux couples mariés, en excluant tous ceux qui cohabitent sans être mariés ne peut, par elle-même, être considérée comme interdite par le droit communautaire en ce qu'elle est discriminatoire en fonction du sexe.


The Advocate General none the less deems it necessary to examine the compatibility with Community law of national rules which, by not allowing transsexuals to marry, deny such persons entitlement to a widow(er)'s pension.

Toutefois, l'avocat général estime nécessaire d'examiner la compatibilité avec le droit communautaire d'une législation nationale qui, en n'admettant pas le mariage des transsexuels, leur refuse l'accès à une pension de veuf.


Spouse" means the person to whom the scheme member has been married.

On entend par conjoint la personne à laquelle l'affilié a été uni par le mariage.




Anderen hebben gezocht naar : marriage     matrimonial property act     single persons     aged person     ageing persons     ageing     elderly person     ever-married person     husband     married person     non-married person     old age     old person     older people     one person household     person living alone     senior citizen     single person     spouse     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-married person' ->

Date index: 2024-07-20
w