Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional sitting
Additional sitting of the National Council
Adjournment
Adjournment of the sitting
Afternoon sitting
Day of the sittings
Noon of the path mid-point
Occupation of the workplace
Perform pet sitting activities in the homes of owners
Provide animal sitting services in owners' properties
Provide pet sitting services in owners' homes
Revising officer's sitting
Revision sitting
Rock sitting in front of the house
Rock sitting in front of the rings
Sit-in
Sit-in strike
Sitting day
Sitting for revision
Sitting of the revising officer
Stone sitting in front of the house
Stone sitting in front of the rings
Supply home pet sitting services
Work-in

Vertaling van "noon the sitting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
rock sitting in front of the house [ stone sitting in front of the house | rock sitting in front of the rings | stone sitting in front of the rings ]

pierre immobilisée devant la maison [ pierre immobilisée devant les cercles ]


provide animal sitting services in owners' properties | supply home pet sitting services | perform pet sitting activities in the homes of owners | provide pet sitting services in owners' homes

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


sitting of the revising officer [ revising officer's sitting | sitting for revision | revision sitting ]

séance de révision [ séance du réviseur ]


additional sitting of the National Council | additional sitting | afternoon sitting

séance de relevée du Conseil national | séance supplémentaire


occupation of the workplace | sit-in | sit-in strike | work-in

grève à rebours | occupation des lieux de travail


day of the sittings [ sitting day ]

jour de la séance [ jour de séance ]


noon of the path mid-point

midi au point milieu du trajet


judgment given by the Court sitting in the Deliberation Room

arrêt rendu en chambre du conseil


adjournment of the sitting | adjournment

levée de la séance | levée de séance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To accommodate the setup for the joint address, the House will adjourn that day at noon, the sitting day will begin at 9:00 a.m. and statements by members will be at 11:00 a.m., followed by question period at 11:15.

Pour faciliter la tenue de cet événement, la Chambre ajournera à midi ce jour-là. La séance ouvrira à 9 heures et la période consacrée aux déclarations de députés débutera à 11 heures et sera suivie de la période des questions à 11 h 15.


− In view of the length of the forthcoming vote on the report by Peter Liese (A6-0402/2007 ) and the need to hold the formal sitting at 12 noon, I propose, ladies and gentlemen, that we bring forward the votes on the reports by Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007 ), Pál Schmitt (A6-0415/2007 ) and Vittorio Prodi (A6-0411/2007 ), and put Mr Liese’s report to the vote after the formal sitting.

− Au vu de la longueur du vote à venir sur le rapport de Peter Liese (A6-0402/2007 ) et de la nécessité d'ouvrir la séance solennelle à midi, je propose, Mesdames et Messieurs, que nous avancions les votes sur les rapports de Romana Jordan Cizelj (A6-0376/2007 ), Pál Schmitt (A6-0415/2007 ) et Vittorio Prodi (A6-0411/2007 ), et que nous procédions au vote sur le rapport de M. Liese après la séance solennelle.


The vote will take place tomorrow, Wednesday, at 12 noon (The sitting was suspended for a few moments and resumed at 6.10 p.m.).

Le vote aura lieu mercredi à 12 heures (La séance, suspendue pour quelques instants, est reprise à 18h10).


– Thank you very much, Commissioner Reding. The debate is closed. The vote will take place tomorrow at 12 noon (The sitting was closed at 8.05 p.m.)

- Merci beaucoup, Madame la Commissaire Reding.Le débat est clos.Le vote aura lieu demain à 12 heures (La séance est levée à 20h05)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At 12:00 noon, the sitting resumed.

À 12 heures, la séance reprend.


At 12:00 noon, the sitting resumed.

À 12h00, la séance reprend.


(The formal sitting was opened at 12 noon)

(La séance solennelle est ouverte à 12 heures)


As I say, I wish to look into the matter in greater detail, and I shall inform you tomorrow morning at the start of the sitting whether there are grounds for including your request in the agenda, in which case the matter would then be put to the vote at noon, which is in fact what you would like, I believe. Nonetheless, I wish at this stage to reserve judgement on the admissibility of this amendment.

Je souhaite regarder la chose de très près et c'est demain matin, au début de la séance, qu'? ce moment-l? , nous verrons s'il y a lieu d'inscrire ou non votre demande ? l'ordre du jour, auquel cas, il serait procédé au vote ? midi, ce que vous souhaitez d'ailleurs, je crois. Mais je réserve mon avis sur la recevabilité de cet amendement.


At 12:00 noon, the sitting resumed.

À 12h00, la séance reprend.


The Acting Speaker (Mrs. Maheu): As there is no further business before the House we will suspend until 12 o'clock noon (The sitting of the House was suspended at 11.37 a.m.)

La Présidente suppléante (Mme Maheu): Comme la Chambre n'a pas d'autres affaires à traiter, nous allons suspendre les travaux jusqu'à midi (La séance est suspendue à 11 h 37.)




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noon the sitting' ->

Date index: 2021-05-19
w