It was his choice, not the IRB's choice, nor Canada Border Services Agency's. It was the client's choice, the refugee claimant's. He made his choice, he was served in the language of his choice and then he changed his mind, he changed the language and all the documents that were provided after that were in French.
C'était son choix, et non celui de la CISR, ni celui de l'Agence des services frontaliers du Canada, c'était le choix du client, demandeur d'asile. Il a fait son choix, il a été servi dans la langue de son choix, puis il a changé d'idée, il a changé de langue, et tous les documents qui ont été fournis par la suite étaient en français.