Mr. Boudria: Maybe if the member opposite were to listen, he would finally learn something after all these years (1550) It is the Speaker of the House, and not the hon. member for Glengarry-Prescott-Russell, nor the government whip, nor the parliamentary secretary, who has ruled that this is a prima facie case of privilege.
M. Boudria: Le député d'en face pourrait peut-être écouter et après tant d'années, il pourrait peut-être finalement apprendre quelque chose (1550) C'est le Président de la Chambre, non pas le député de Glengarry-Prescott-Russell, non pas le whip du gouvernement, non pas le secrétaire parlementaire, qui a décidé qu'il y avait, prima facie, question de privilège.