Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
I want neither him nor his visits

Vertaling van "nor his lawyer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I want neither him nor his visits

je n'ai que faire de lui et de ses visites


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neither he nor his lawyer cooperated with the audit at all.

Ni lui ni son avocat n'ont coopéré dans le cadre de la vérification.


An eminent lawyer — I do not dispute his eminence, nor his talent, nor his estimable career, but the fact is that somebody was named to the Supreme Court about whom serious questions have been raised, about whom a provincial government, the government of the province he's supposed to represent, is very distressed, and for whom the House of Commons was given practically no time to conduct an examination and reach a considered opinion.

Un juriste éminent.Je ne conteste pas son caractère exceptionnel, son talent ni son estimable carrière, mais le fait est qu'un candidat a été nommé à la Cour suprême et que cette nomination a fait surgir de graves questions. Un gouvernement provincial, le gouvernement de la province qu'il est censé représenter, est profondément troublée, et la Chambre des communes n'a pas eu le temps nécessaire pour interroger le candidat et se faire une opinion sérieuse.


In proceedings before SIAC, neither the person who has contested such a decision nor his own lawyers have access to the information upon which the decision was based when its disclosure would be contrary to the public interest.

Dans le cadre de la procédure devant la SIAC, ni la personne ayant contesté une telle décision ni ses avocats personnels n’ont accès aux informations sur lesquelles la décision a été fondée lorsque leur divulgation pourrait être contraire à l’intérêt général.


He was neither a lawyer, nor a retired judge, and I do not think anyone could fairly state that he did not discharge his responsibilities fairly and competently during the lengthy period that he was the commissioner in Alberta.

Or, il n'était ni avocat, ni juge à la retraite et il me semble que personne ne pourrait dire, en toute équité, qu'il ne s'est pas bien acquitté de ses responsabilités d'une façon juste et compétente au cours de la longue période durant laquelle il a été commissaire en Alberta.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
His application was turned down on the basis of a confidential report drawn up by the Spanish authorities to which neither he nor his lawyer had access.

Sa candidature a été rejetée sur la base d’un rapport confidentiel rédigé par les autorités espagnoles et auquel ni lui ni son avocat n’ont eu accès.


1. Neither Article 64 of the Rules of Procedure of the Court of First Instance nor Article 24 of the Statute of the Court of Justice, also applicable to the Court of First Instance pursuant to the first paragraph of Article 53 of that Statute, nor any other provision of the Rules of Procedure of the Court of First Instance and of the Statute of the Court of Justice, place any obligation on the Court of First Instance to advise the party lodging an action that his application is inadmissible when it has not been signed by a lawyer authorised to appear before the Community courts.

Ni l'article 64 du règlement de procédure du Tribunal ni l'article 24 du statut de la Cour de justice, également applicable au Tribunal en vertu de l'article 53, premier alinéa, dudit statut, ni aucune autre disposition du règlement de procédure du Tribunal et du statut de la Cour de justice ne font obligation au Tribunal d'avertir l'auteur d'un recours que sa requête est entachée d'irrecevabilité du fait de ne pas avoir été signée par un avocat habilité à plaider devant les juridictions communautaires.


25 Neither the provisions relied on by the appellants nor any other provision of the Rules of Procedure of the Court of First Instance and of the Statute of the Court of Justice place any obligation on the Court of First Instance to advise the party lodging an action that his application is inadmissible when it has not been signed by a lawyer authorised to appear before the Community courts.

Ni les dispositions invoquées par les requérantes ni aucune autre disposition du règlement de procédure du Tribunal et du statut de la Cour de justice ne font obligation au Tribunal d’avertir l’auteur d’un recours que sa requête est entachée d’irrecevabilité du fait de ne pas avoir été signée par un avocat habilité à plaider devant les juridictions communautaires.


Neither they nor their lawyer were present when evidence was originally presented to the investigating judge who took his arbitrary decisions in camera.

Ni eux ni leurs avocats n'étaient présents lorsque les preuves ont été présentées au juge d'instruction qui a pris sa décision arbitraire à huis clos.


What position is this chamber in should a lawyer or someone on his behalf produce a certificate saying he is not able to attend this chamber, nor his agents or his representatives, for a period of six months or two years?

Dans quelle position se trouvera le Sénat si un avocat ou quelqu'un d'autre produit un certificat disant qu'il ne peut se présenter, ni lui ni ses agents ou représentants, pendant six mois ou deux ans?


(2) Whereas, pursuant to Council Directive 89/48/EEC of 21 December 1988 on a general system for the recognition of higher-education diplomas awarded on completion of professional education and training of at least three years' duration (4), a lawyer who is fully qualified in one Member State may already ask to have his diploma recognised with a view to establishing himself in another Member State in order to practise the profession of lawyer there under the professional title used in that State; whereas the objective of Directive 89/48/EEC is to ensure that a lawyer is integrated into the profession in the ...[+++]

(2) considérant qu'un avocat pleinement qualifié dans un État membre peut d'ores et déjà demander la reconnaissance de son diplôme pour s'établir dans un autre État membre afin d'y exercer la profession d'avocat sous le titre professionnel de cet État membre, conformément à la directive 89/48/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative à un système général de reconnaissance des diplômes d'enseignement supérieur qui sanctionnent des formations professionnelles d'une durée minimale de trois ans (4); que ladite directive a pour objectif l'intégration de l'avocat dans la profession de l'État membre d'accueil et ne ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     nor his lawyer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nor his lawyer' ->

Date index: 2024-12-25
w