Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
North Pacific Marine Science Organisation
North Pacific Marine Science Organization
PICES

Traduction de «north pacific marine science organization » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
North Pacific Marine Science Organization

Organisation des sciences de la mer pour le Pacifique Nord


Exchange of notes between the government of Canada and the North Pacific Marine Science Organization (PICES) constituting an Agreement amending their Agreement regarding the headquarters of the North Pacific Marine Science Organization, done at Victoria o

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et l'Organisation des sciences marines dans le Pacifique Nord (PICES) constituant un Accord relatif au siège de l'Organisation des sciences marines dans le Pacifique Nord, fait à Victoria le 8 janvier 1993


Convention for a North Pacific Marine Science Organization (PICES)

Convention portant création d'une organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord (PICES)


North Pacific Marine Science Organisation | PICES [Abbr.]

Organisation de sciences marines du Pacifique Nord | PICES [Abbr.]


Large-scale targeted project in the North Atlantic of the Research and Technical Development specific programme on marine science and technology(1991 to 1994)

Projet ciblé à grande échelle sur l'Atlantique Nord du programme spécifique de recherche et développement technologique Mast -Sciences et technologies marines(1991-1994)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
North Pacific Marine Science Organization Privileges and Immunities Order

Décret sur les privilèges et immunités de l’Organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Secretary of State for External Affairs and the Minister of Finance, pursuant to section 5 of the Foreign Missions and International Organizations ActFootnote , is pleased hereby to make the annexed Order respecting the privileges and immunities in Canada of the North Pacific Marine Science Organization (PICES).

Sur recommandation du secrétaire d’État aux Affaires extérieures et du ministre des Finances et en vertu de l’article 5 de la Loi sur les missions étrangères et les organisations internationalesNote de bas de page , il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le Décret concernant les privilèges et immunités au Canada de l’Organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord (PICES), ci-après.


This month a joint proposal by Canada and the United States to formalize cooperation on marine science between the North Pacific Anadromous Fish Commission and the North Pacific Marine Science Organization was accepted by the North Pacific Anadromous Fish Commission at its annual meeting in Moscow.

Ce mois-ci, la Commission des poissons anadromes du Pacifique-Nord (NPAFC) a adopté, à l'occasion de sa réunion annuelle à Moscou, une proposition conjointe du Canada et des États-Unis visant à officialiser la coopération en matière de recherche scientifique maritime entre la Commission des poissons anadromes du Pacifique-Nord et l'Organisation pour les sciences marines dans le Pacifique-Nord (PICES).


On SOR/93-611 North Pacific Marine Science Organization Privileges and Immunities Order; On SOR/94-562 North Pacific Anadromous Fish Commission Privileges and Immunities Order; On SOR/94-563 ICAO Privileges and Immunities Order; It was agreed, That Counsel to the Committee correspond with the Designated Instruments Officer of the Department of Foreign Affairs with respect to certain comments made by the committee.

En ce qui concerne le DORS/93-611 Décret sur les privilèges et immunités de l'Organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord, DORS/94-562 Décret sur les privilèges et immunités de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord, DORS/94-563 Décret sur les privilèges et immunités de l'OACI, Il est convenu Que le conseiller juridique correspondra avec le responsable des textes réglementaires au ministère des Affaires étrangères pour lui faire part de certaines observations du comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On SOR/93-611 North Pacific Marine Science Organization Privileges and Immunities Order; SOR/94-269 Yukon Territory Fishery Regulations, amendment; SOR/94-562 North Pacific Anadromous Fish Commission Privileges and Immunities Order; SOR/94-563 ICAO Privileges and Immunities Order and SOR/95-25 Investment Canada Regulations, amendment, It was agreed, That Counsel to the committee review their status at a later date and inform the committee of the action taken.

En ce qui concerne le DORS/93-611 Décret sur les privilèges et immunités de l'Organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord; le DORS/94-269 Règlement de pêche du territoire du Yukon Modification; le DORS/94-562 Décret sur les privilèges et immunités de la Commission des poissons anadromes du Pacifique Nord; le DORS/94-563 Décret sur les privilèges et immunités de l'OACI; le DORS/95-25 Règlement sur Investissement Canada Modification, il est entendu Que le conseiller juridique du comité verra à quel stade où ils en sont à une date ultérieure et qu'il inform ...[+++]


According to information provided by the United States, the name of the control body ‘Department of Plant Industry’ has changed to ‘Clemson University’, the name of the control body ‘Indiana Certified Organic LLC’ has changed to ‘Ecocert ICO, LLC’, the name of the control body ‘Marin County’ has changed to ‘Marin Organic Certified Agriculture’ and the name of the control body ‘OIA North America, LLC’ has changed to ‘Americert International (AI)’.

Selon les informations fournies par les États-Unis, le nom de l'organisme de contrôle «Department of Plant Industry» est devenu «Clemson University», le nom de l'organisme de contrôle «Indiana Certified Organic LLC» est devenu «Ecocert ICO, LLC», le nom de l'organisme de contrôle «Marin County» est devenu «Marin Organic Certified Agriculture» et le nom de l'organisme de contrôle «OIA North America, LLC» est devenu «Americert International (AI)».


In its answer to Parliamentary questions E-0825/2010 and E-0104/2010 , the Commission recognised in particular the increasingly large mass of plastic waste – known as plastic soup – gathering in the North Pacific Gyre and the problems created by marine litter along the coasts of Europe.

Dans sa réponse aux questions parlementaires E-0825/2010 et E-0104/2010 , la Commission confirme notamment qu’un volume croissant de déchets de matières plastiques – dénommés «soupe de plastique» – s’accumulent dans le tourbillon océanique du Pacifique Nord («North Pacific Gyre»), et prend acte des problèmes que posent les déchets marins sur les côtes européennes.


stresses that the shared priorities for action in the North Sea-Channel lie predominantly in the areas of marine policy, environment, energy, transport, science and industry and the impact of these on social cohesion.

souligne que les priorités d'action communes dans la zone mer du Nord/Manche concernent avant tout la politique maritime, l'environnement, l'énergie, les transports, l'industrie et la politique scientifique, ainsi que leurs conséquences sur la cohésion sociale.


stresses that the shared priorities for action in the North Sea-Channel lie predominantly in the areas of marine policy, environment, energy, transport, science and industry and their impact on social cohesion;

fait valoir que les priorités d'action partagées dans la zone mer du Nord/Manche concernent avant tout la politique maritime, l'environnement, l'énergie, les transports, l'industrie et la politique scientifique, ainsi que leurs conséquences sur la cohésion sociale;


The proposal foresees a 1.5% sulphur limit for marine fuels used by all seagoing vessels in the North Sea, English Channel and Baltic Sea, in line with the International Maritime Organization's (IMO) MARPOL Annex VI sulphur limits, in order to reduce the effect of ship emissions on acidification in Northern Europe and on air quality.

La proposition prévoit une teneur en soufre maximale de 1,5 % pour les fiouls marine utilisés par tous les navires de mer dans la mer du Nord, la Manche et la mer Baltique, conformément aux plafonds fixés dans l'annexe VI de la convention Marpol de l'Organisation maritime internationale (OMI), afin d'atténuer les effets des émissions des navires sur le plan de l'acidification en Europe septentrionale et sur le plan de la qualité de l'air.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'north pacific marine science organization' ->

Date index: 2021-10-18
w