10. Notes that the current plans for the trans-European networks focus mainly on North-South links within the Union and considers that integration of the Mediterranean area will require an emphasis on East-West relations and the establishment of links across the Mediterranean, particularly maritime transport links between the two opposite shores.
10. constate que les réseaux transeuropéens, tels qu'ils sont prévus, ont privilégié les liaisons NordSud à l'intérieur de l'Union et estime que l'intégration du bassin méditerranéen implique la mise en place de relations Est-Ouest ainsi que l'établissement de liaisons par la Méditerranée, notamment en assurant un transport maritime entre les deux rives;