Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "northern iraq overwhelming kurdish peshmerga " (Engels → Frans) :

B. whereas in August 2014 IS fighters pushed further into northern Iraq, overwhelming Kurdish Peshmerga forces that had moved into areas abandoned by the Iraqi army; whereas the town of Sinjar was overrun, the strategically important Mosul dam, which supplies water and electricity to large parts of Iraq, was seized and the IS fighters came within 40 kilometres of Irbil, the capital of Iraqi Kurdistan; whereas many Kurdish women are fighting in Kobani, including women wh ...[+++]

B. considérant qu'en août 2014, des combattants de l'État islamique se sont avancés encore plus au nord de l'Iraq, débordant les forces peshmergas kurdes installées dans les zones abandonnées par l'armée iraquienne; que les combattants de l'État islamique ont envahi la ville de Sinjar, se sont emparé du barrage de Mossoul, site stratégique car il dessert une grande partie de l'Iraq en eau et en électricité, et se sont approchés à 40 kilomètres d'Erbil, capitale du Kurdistan iraquien; que de nombreuses femmes kurdes luttent pour Kob ...[+++]


B. whereas in August 2014 IS fighters pushed further into northern Iraq, overwhelming Kurdish Peshmerga forces that had moved into areas abandoned by the Iraqi army; whereas the town of Sinjar was overrun, the strategically important Mosul dam, which supplies water and electricity to large parts of Iraq, was seized and the IS fighters came within 40 kilometres of Irbil, the capital of Iraqi Kurdistan; whereas many Kurdish women are fighting in Kobani, including women wh ...[+++]

B. considérant qu'en août 2014, des combattants de l'État islamique se sont avancés encore plus au nord de l'Iraq, débordant les forces peshmergas kurdes installées dans les zones abandonnées par l'armée iraquienne; que les combattants de l'État islamique ont envahi la ville de Sinjar, se sont emparé du barrage de Mossoul, site stratégique car il dessert une grande partie de l'Iraq en eau et en électricité, et se sont approchés à 40 kilomètres d'Erbil, capitale du Kurdistan iraquien; que de nombreuses femmes kurdes luttent pour Kob ...[+++]


J. whereas on 2 August 2014 IS fighters pushed further into northern Iraq, overwhelming Kurdish Peshmerga forces that had moved into areas abandoned by the Iraqi army; whereas the town of Sinjar was overrun and the strategically important Mosul dam, which supplies water and electricity to big parts of Iraq was also seized and the IS fighters came within 40 kilometres of Irbil, the capital of Iraqi Kurdistan;

J. considérant que, le 2 août 2014, des combattants de l'État islamique se sont avancés encore plus au nord de l'Iraq, débordant les forces peshmergas kurdes installées dans les zones abandonnées par l'armée iraquienne; que les combattants de l'État islamique ont envahi la ville de Sinjar, se sont emparé du barrage de Mossoul, site stratégique car il dessert une grande partie de l'Iraq en eau et en électricité, et sont approchés à 40 kilomètres d'Erbil, capitale du Kurdistan iraquien;


14. Calls on the Kurdish Regional Government in northern Iraq to investigate the allegations of serious human rights violations performed by its military wing, the Peshmerga, and to prosecute those who have been responsible for these alleged crimes;

14. demande au gouvernement régional kurde du nord de l'Iraq d'enquêter sur les allégations de violations graves des droits de l'homme par sa branche militaire, les Peshmerga, et de poursuivre les responsables des crimes qui auraient été commis;


8. Encourages the cooperation with newly emerging regional and local forces, such as the Kurdish Regional Government in Iraq, Kurdish groups elsewhere, such as the role of YPG in the liberation of Kobane, and the Syriac Military Council, as well as local self-governing entities in the region which have shown more commitment to human rights and democracy than their countries’ rulers; salutes, in particular, the courage of the Kurdish Peshmerga forces who have don ...[+++]

8. encourage la coopération avec les forces locales et régionales nouvellement émergentes telles que le gouvernement régional kurde en Iraq et les différents groupuscules kurdes tout en se félicitant du rôle joué par les unités de protection du peuple (YPG) dans la libération de Kobané, avec le Conseil militaire syriaque ainsi qu'avec les entité autonomes de la région qui ont montré un attachement plus profond aux droits de l'homme et à la démocratie que les dirigeants de leurs pays; salue notamment le courage des forces kurdes peshmergas ...[+++]


That means delivering critical military supplies to Kurdish Peshmerga forces, using CC-130 and CC-17 cargo planes to airlift military supplies, donated by countries like Albania and the Czech Republic. It means using special ops Canadian Armed Forces personnel in northern Iraq to advise and assist.

Cela signifie: offrir le matériel militaire voulu aux forces kurdes peshmergas; utiliser des avions-cargos CC-130 et CC-17 pour assurer le transport aérien du matériel militaire donné par des pays tels que l'Albanie et la République tchèque; envoyer des unités d'opérations spéciales des Forces canadiennes dans le Nord de l'Irak pour offrir conseils et assistance; joindre les CF-18 canadiens à la coalition du président Obama pour effectuer des attaques aériennes contre les terroristes de l'EIIL.


Following recent clashes between Kurdish Peshmerga and ISIL forces, there have also been reports of people being displaced for a second time from the Kurdish region of Iraq to the southern areas of the country.

À la suite de récents affrontements entre les peshmergas kurdes et les forces de l'EIIL, on a appris que des personnes déjà déplacées se faisaient déplacer à nouveau de la région kurde de l'Irak vers le Sud du pays.


The Turkish Prime Minister last week asked the PKK members to withdraw into northern Iraq, leaving their weapons behind, which created controversy among the pro-Kurdish BDP, and also the PKK members in Europe and in northern Iraq.

La semaine dernière, le premier ministre turc a demandé aux membres du PKK de se retirer en Irak du Nord, en laissant leurs armes, ce qui a suscité une controverse chez le BDP pro-kurde ainsi que chez les membres du PKK en Europe et en Irak du Nord.


While the Turkish air force and artillery continue to pound Kurdish positions in northern Iraq, the European ``troika'', on a visit to Ankara, formally demanded that the Turkish army withdraw from Iraq. Otherwise, the European Parliament could block the customs union deal reached with Turkey.

Pendant que l'aviation et l'artillerie turques continuent de pilonner les positions kurdes dans le nord de l'Irak, la troïka européenne, en visite à Ankara, a formellement demandé que l'armée turque se retire de l'Irak, faute de quoi, le Parlement européen pourrait refuser d'approuver l'accord douanier conclu avec la Turquie.


The European Community and the Dutch Government have decided to cofinance the setting-up of a camp for 10 000 Kurdish refugees in the Zakho Valley of Northern Iraq.

La Communauté européenne et le Gouvernement néerlandais ont décidé de cofinancer l'installation d'un camp pour 10.000 réfugiés irakiens dans la vallée de Zakho dans le nord de l'Irak.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'northern iraq overwhelming kurdish peshmerga' ->

Date index: 2021-05-08
w