In my mind, however, my analysis and recommendations should be no more and no less a response to the situation there than to similar situations which have existed, and in some cases continue to pose a threat, in Northern Ireland, in the UK, in Corsica, in France, in Germany, in Italy or other countries which have been subject to attack by ideological terrorist groups.
Toutefois, dans mon esprit, mes analyses et recommandations ne devraient constituer ni plus, ni moins une réponse à la situation qui règne là-bas qu'aux situations qui ont existé - et, dans certains cas, qui continuent à être menaçantes -, en Irlande du Nord, au Royaume-Uni, en Corse, en France, en Allemagne et en Italie ou dans d'autres pays ayant été la cible d'attaques perpétrées par des groupes terroristes mus par une idéologie.