Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess evenness of piece of work
Confirm evenness of piece of work
Even folio
Even leaf
Even page
Left-hand page
Measure flatness of a surface
Monitor flatness of a surface
Verso

Vertaling van "not even because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, ...[+++]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est p ...[+++]


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


Pressurized container: protect from sunlight and do not expose to temperatures exceeding 50º C. Do not pierce or burn, even after use.

Récipient sous pression. A protéger contre les rayons solaires et à ne pas exposer à une température supérieure à 50°C. Ne pas percer ou brûler, même après usage.


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface


because of the identity or similarity of the goods or services covered by the trade marks

en raison de l'identité ou de la similitude des produits ou des services que les deux marques désignent


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And, of course, it is up to individual countries to invest more in education even now, even because of the crisis, as investments in education are decisive and fundamental even at a time like this if we are to emerge from the crisis better prepared for competition, more able to innovate and simply with a stronger human potential.

Et bien sûr, il incombe à chaque pays d’investir davantage dans l’éducation, même aujourd’hui, en pleine crise, car les investissements dans l’éducation sont décisifs et fondamentaux, même dans une période comme celle-ci, si nous voulons sortir de la crise mieux préparés à la compétition, plus en mesure d’innover et simplement munis d’un potentiel humain plus fort.


At a time when the economic crisis is intensifying, we must avoid having an outright war within the European Union between poor people, citizens discriminated against because of their social conditions and citizens discriminated against because of their living conditions, or their expectations, or even because of their arrival in the European Union and the fact that they have been welcomed in the best possible way.

Tandis que la crise économique s’intensifie, nous devons éviter d’avoir au sein de l’Union européenne une guerre ouverte entre les personnes pauvres, les citoyens faisant l’objet de discriminations en raison de leurs conditions sociales et les citoyens faisant l’objet de discriminations en raison de leurs conditions de vie ou leurs attentes, voire à cause de leur arrivée dans l’Union européenne et du fait qu’ils ont été accueillis de la meilleure façon possible.


I will mention just one place: the equatorial region of the Democratic Republic of Congo, where the population is suffering a catastrophic death rate, not because of famine or even because of ongoing violence and insecurity, as is the case in the east of Congo, but simply because medical facilities are non-existent in that beautiful but inaccessible forest area.

Je ne mentionnerai qu’un exemple: la région équatoriale de la République démocratique du Congo, où la population connaît un taux de mortalité catastrophique, pas à cause de la famine ni même à cause des violences et de l’insécurité qui y règnent, comme dans l’est du Congo, mais simplement parce que les installations médicales sont inexistantes dans cette région forestière magnifique, mais inaccessible.


It also brought home to me the fact there was discrimination and discrimination not just based on an individual's race, but that the discrimination could be against a couple either because they did not share religious background or because they did not share the same ethnic or racial origin, in some cases even because they did not share the same linguistic heritage.

Cela m'a également fait prendre conscience du fait que la discrimination existait et qu'elle n'était pas seulement fondée sur la race mais qu'elle pouvait aussi viser un couple, du fait que ceux qui le formaient ne partageaient pas la même religion, la même origine ethnique ou raciale, ou même parfois le même patrimoine linguistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lastly, it is my belief that, notwithstanding - or perhaps even because of - the present difficulties - we can and must continue working together and that hence we can look towards our common future with a degree of optimism.

Je sais enfin que, malgré les difficultés du moment - ou même à cause des difficultés du moment - nous pouvons et nous devons continuer à travailler ensemble et que nous pouvons donc regarder avec un certain optimisme notre avenir commun.


Thousands of people are asked to leave because another product requiring other skills is deemed more profitable, because production is shifted to a country where wages are lower or even because the business wants to penalise the workers for wanting better working conditions.

Des milliers de personnes peuvent partir parce qu’un autre produit nécessitant d’autres compétences est considéré comme plus rentable, parce que la production est délocalisée vers un pays où les salaires sont inférieurs ou même parce que l’on veut punir les travailleurs de leurs souhaits d’amélioration.


Nevertheless, I think that, because of the expectations that are created, because of the European Union’s responsibilities and even because of the new problems facing developing countries, for all these reasons, taking account of these very important parts of the world must be a major factor in determining our actions.

Mais j'estime que les attentes suscitées, les responsabilités de l'Union européenne, les nouveaux problèmes auxquels les pays en voie de développement sont confrontés, tout cela fait que ces zones importantes du monde doivent être bien présentes dans notre action.


This situation is worrying – dangerous, even, because first and foremost it shows we’re still on shaky ground when talk turns to Europe.

Cette situation est préoccupante, et même dangereuse. Car elle révèle en tout premier lieu sur quel terrain ô combien glissant nous continuons de nous déplacer lorsqu’il est question d’Europe.


It will be a double celebration for Greece this evening because the Committee for the Conservation of the Acropolis Monuments is among the seven Grand Prix winners selected by expert juries.

La Grèce sera doublement mise à l'honneur ce soir, puisque le Comité pour la conservation des monuments de l'Acropole figure parmi les sept lauréats du Grand prix sélectionnés par les jurys d'experts.


I am particularly honoured to join you this evening because I shall be following in the footsteps of many distinguished figures who have addressed the French Institute of International Relations - the list includes ministers, elected representatives, civil servants, businessmen, bankers, academics, European commissioners .some of them passionate orators, some sceptical or cautious, others visionaries. Europe is a rich subject for debate and must continue to be so, for European integration is a continuing process.

Je suis d'autant plus honoré de me trouver parmi vous ce soir que j'ajoute mon nom à la liste prestigieuse de ceux qui m'ont précédé à l'Institut français des Relations Internationales - une liste où se trouvent des ministres, des élus, des fonctionnaires, des entrepreneurs, des banquiers, des académiciens, des commissaires européens.et, parmi eux, des orateurs enthousiastes, des esprits sceptiques ou prudents, des visionnaires.L'Europe alimente le débat et doit continuer à le faire, car la construction européenne ne cesse de progresser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not even because' ->

Date index: 2025-03-01
w