Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Carry out mentorship duties
Experienced researcher
Guide less experienced colleagues
Hire a person
Hire experienced people
Hire human resources
Hiring persons
Marie Curie experienced researcher fellowship
Marie Curie experienced researchers' fellowship
One must not be too sure of anything
Provide mentorship
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Support less experienced colleagues

Vertaling van "not experienced anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship

guider ses collègues


Marie Curie experienced researcher fellowship | Marie Curie experienced researchers' fellowship

bourse Marie Curie pour chercheur expérimenté | bourse Marie Curie pour chercheurs expérimentés


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


one must not be too sure of anything

il ne faut jurer de rien


hire a person | hire experienced people | hire human resources | hiring persons

embaucher des ressources humaines


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have spent a good many years in public office, including 29 years in the Ontario legislature, and I have not experienced anything any more intensive than the last few weeks on the Senate's Legal and Constitutional Affairs Committee.

J'ai été longtemps titulaire d'une charge publique. J'ai notamment passé 29 ans à l'Assemblée législative de l'Ontario, mais je n'ai jamais rien connu d'aussi intensif que les quelques dernières semaines où j'ai siégé au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, all of us here are experienced parliamentarians and we know that the legislator never includes anything in a bill for no reason. Conversely, when it does not include something in a bill, it is because it does not want to.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, nous tous qui avons de l'expérience ici au Parlement savons que le législateur n'écrit jamais pour rien et, quand il refuse d'écrire quelque chose dans un projet de loi, c'est que ce n'est pas son intention de le faire.


We have never experienced anything like this in a candidate Member State.

Nous n’avons jamais rien vu de la sorte se produire dans un État candidat à l’adhésion.


Although banks in the EU have been suffering from a similar lack of confidence in lending to each other, there has not been anything on the same scale as experienced in the United States.

Si les banques européennes ont souffert d’un manque de confiance similaire lorsqu’il s’agissait de se prêter mutuellement de l’argent, ce phénomène est loin d’avoir atteint les mêmes proportions qu’aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Railways have not yet experienced any visible market success; if anything, they have lost market share.

Les chemins de fer n'ont pas encore connu de succès visible sur le marché; ils ont perdu des parts de marché.


Has the European Parliament experienced anything similar before in the Middle East?

Le Parlement a-t-il déjà vu cela précédemment à propos du Moyen-Orient ?


(1150) Mr. David Bradley: Certainly, we've not experienced anything like the days immediately following September 11.

(1150) M. David Bradley: Il ne fait pas de doute que nous ne connaissons plus, aujourd'hui, les conditions qui ont suivi immédiatement les événements du 11 septembre.


The fact that the measure is targeted at a specific category of workers experiencing difficulties on the labour market is not such as to alter the Commission's analysis but, if anything, to reinforce it.

Son ciblage sur une certaine catégorie de travailleurs en situation difficile sur le marché de l'emploi n'est pas de nature à modifier l'analyse de la Commission, mais plutôt à la renforcer.


I trust that Spain, which has experienced dictatorship and has secured democracy and freedom through European cooperation, will now guarantee that the Council does not leave anything undone in the work of enlargement under your leadership and that Spain will show the same solidarity and good will as has been shown to your country for fifteen years.

Je me fie à l'Espagne, qui a connu la dictature et assuré sa démocratie et sa liberté par le biais de la coopération européenne, pour faire en sorte que le Conseil ne laisse échapper aucune occasion positive pendant dans la durée de sa présidence, et je suis convaincue que l'Espagne manifestera la même solidarité et la même bonne volonté que celles manifestées par votre pays depuis quinze ans.


Is there anything in the legislation that would alleviate the problems the not-for-profit and charitable organizations have experienced, particularly at this time of year, with the postal strike?

Y a-t-il, dans le projet de loi, des dispositions qui contribuent à régler les problèmes auxquels se heurtent les organismes de bienfaisance et sans but lucratif lorsqu'il y a une grève postale, notamment à cette période de l'année?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not experienced anything' ->

Date index: 2021-12-20
w