Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressive neurosis
Disasters
Gill netter
Gill rakers
Gill rakes
Gill-netter
Gillnetter
If not so... at least
LDC
Last but not least
Least squares
Least squares method
Least-developed country
Method of least squares
Neurotic depression Persistent anxiety depression
Not the least
Personality disorder
Torture
Translation

Vertaling van "not least gilles " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


least squares | least squares method | method of least squares

méthode moindres cars






Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un éta ...[+++]








least-developed country [ LDC ]

pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sections of tissue that include gills, digestive gland, mantle, and gonad shall be fixed for at least 24 hours in Davidson's fixative followed by normal processing for paraffin histology and staining, for example with haematoxylin and eosin.

Des fragments de tissus incluant branchies, glande digestive, manteau et gonades doivent être fixés pendant au moins 24 heures dans du fixateur de Davidson, puis préparés normalement pour un examen histologique après inclusion en paraffine et coloration, par exemple à l'hématoxyline et à l'éosine.


Sections of tissue that include gills and digestive gland, shall be fixed for a period of at least 24 hours in Davidson's fixative followed by normal processing for paraffin histology and staining, for example with haematoxylin and eosin.

Des fragments de tissus incluant les branchies et la glande digestive doivent être fixés pendant au moins 24 heures dans du fixateur de Davidson, puis préparés normalement pour un examen histologique après inclusion en paraffine et coloration, par exemple à l'hématoxyline et à l'éosine.


Sections of tissue that include gills, digestive gland, shall be fixed for at least 24 hours in Davidson's fixative followed by normal processing for paraffin histology.

Des fragments de tissus incluant branchies et glande digestive doivent être fixés pendant au moins 24 heures dans du fixateur de Davidson, puis préparés normalement pour un examen histologique après inclusion en paraffine.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, not only are nearly half the members of the House in favour of compensating all victims of hepatitis C infected through blood products, they are joined by at least three provinces, which represent nearly 66% of the people of Canada.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, non seulement près de la moitié des députés de la Chambre des communes sont en faveur d'une indemnisation pour toutes les victimes de l'hépatite C contaminées par le sang, mais à cela s'ajoutent au moins trois provinces, représentant près de 66 p. 100 de la population canadienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally I would like to congratulate the rapporteurs Dirk Stercks and Georg Jarzembowski and, last but not least, Gilles Savary, for all their hard work.

Pour conclure, j'aimerais féliciter les rapporteurs, Dirk Sterckx, Georg Jarzembowski et Gilles Savary, pour tous les efforts qu'ils ont consentis.


Finally I would like to congratulate the rapporteurs Dirk Stercks and Georg Jarzembowski and, last but not least, Gilles Savary, for all their hard work.

Pour conclure, j'aimerais féliciter les rapporteurs, Dirk Sterckx, Georg Jarzembowski et Gilles Savary, pour tous les efforts qu'ils ont consentis.


– (NL) I should like to start by thanking rapporteur Gilles Savary, and all those who have contributed to the end result, for the work they have done, and the rapporteur, in particular, for persevering, despite the fact that the Commission has indicated its intention to abandon the plan of action, at least for the time being, which we have been calling for for so long.

(NL) Je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, M. Savary, et toutes les personnes qui ont contribué au résultat final pour le travail qu’ils ont accompli, et plus particulièrement le rapporteur pour sa persévérance, malgré que la Commission ait signalé son intention d’abandonner, du moins pour le moment, le plan d’action que nous réclamons depuis si longtemps.


I invite the rapporteurs, Mr Mulder and Mrs Gill, Mr Wynn, the chairman of the Committee on Budgets, Commissioner Verheugen and Minister Roche to join me in the signing ceremony of those two budgets, not least to mark – as we debate enlargement – the fact that we are now providing for it financially for the first time in the European budgetary process.

J’invite les rapporteurs, M. Mulder et Mme Gill, M. Wynn, le président la commission des budgets, le commissaire Verheugen et le ministre Roche à prendre part avec moi à la cérémonie de signature de ces deux budgets, notamment afin d’estampiller - puisque nous débattons de l’élargissement - le fait que nous le soutenons financièrement pour la première fois dans la procédure budgétaire européenne.


[Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, in one interview after another, the Prime Minister is claiming he knew nothing about the sponsorship scandal, at least not prior to May 2002.

[Français] M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, entrevue après entrevue, le premier ministre prétend qu'il ne savait rien du scandale des commandites, du moins pas avant mai 2002.


Mrs Gill’s budget is full of reserves which we intend to use as a means to persuade the administration to take action and ensure that at least some progress is made.

Le budget de Mme Gill regorge de réserves que nous entendons utiliser comme moyen de persuasion afin de convaincre l’administration de prendre des mesures et de veiller à ce que des progrès concrets soient, du moins, accomplis en la matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not least gilles' ->

Date index: 2023-12-09
w