Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not little heart-rending " (Engels → Frans) :

This means that their little hearts and their little brains do not develop normally.

Ça veut dire que leur petit coeur, leur petit cerveau ne vont pas se développer normalement.


First, we heard what could only be described as heart-rending testimony from people representing refugees, typically women, who, it was alleged, would go back to death or other horrible things were they not given a second chance.

Premièrement, nous avons entendu des témoignages véritablement déchirants de la part de gens qui parlaient au nom des réfugiés, notamment des femmes qui, selon leurs dires, risquent la mort ou un sort horrible si on ne leur donne pas une deuxième chance.


What is the cost of C-59? It is a simple question to which we are asking for a simple answer, not tap dancing, not little heart-rending victim stories, just tell us the number.

On pourrait dire que, dans certains cas, c’est une très bonne idée, mais combien cela coûtera-t-il?


The most heart-rending story was that of a little boy who brought his toys to school every day because he was not sure when he came home whether his home and his family would still be there.

L’histoire la plus déchirante pour moi est celle de ce petit garçon qui apporte ses jouets à l’école tous les matins parce qu’il n’est pas sûr en rentrant le soir de retrouver sa maison et sa famille.


I have heard the most heart-rending stories from many women, and every one of these stories is also a shameful blot on the EU’s history.

J’ai entendu des histoires déchirantes de la bouche de nombreuses femmes, et chacune de ces histoires marque de honte l’histoire de l’Union européenne.


The images from Japan are heart-rending.

Les images du Japon sont déchirantes.


Indeed they were recently the subject of a TV documentary by ITV North East, where some of these heart-rending cases were brought to life and were examined for the public of the north-east to see.

D’ailleurs la chaîne de télévision ITV North East a récemment réalisé un documentaire à ce sujet et quelques cas dramatiques ont été examinés et présentés au public de la région du nord-est.


The reports of people’s personal stories have been heart-rending – families have lost their property and possessions, many of which were the fruit of a lifetime of hard work.

Les récits personnels des personnes touchées nous ont fendu le cœur: des familles ont perdu tous leurs biens, dont la plupart étaient le fruit d’une vie entière de travail acharné.


I can tell you that listening to the testimony of the father, who was deeply affected, was heart-rending-I do not mean that the mother was not affected-but the testimony of the father left me with extremely painful memories.

Je ne veux pas dire que la mère ne l'a pas été, mais le témoignage du père m'a laissé un souvenir très douloureux.


It is heart-rending to listen to not only the unemployed poor but the number of working poor who come before our committee on a weekly basis to tell us their stories of the loss of pride and how they have to go once a month—and in most cases they can only go go once a month—to a food bank in a country that has the kind of resources and riches that we have.

Il est profondément désolant de voir des pauvres, et pas seulement des chômeurs, mais aussi des travailleurs, qui se présentent chaque semaine devant notre comité et nous expliquent qu'ils ont dû renoncer à leur fierté et qu'ils doivent aller dans les banques d'alimentation une fois par mois—dans la plupart des cas, il ne leur est pas permis d'y aller plus souvent—dans un pays qui a des ressources et des richesses abondantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not little heart-rending' ->

Date index: 2021-01-31
w