Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not make those same mistakes " (Engels → Frans) :

We had worked for a long time, which did not cost the government a lot, but we should not make those same mistakes again.

On avait travaillé longtemps et ça n'a pas coûté cher au gouvernement, mais il ne faut pas répéter ces erreurs.


That is why part of the proposals in the paper by the Health Officers' Council of British Columbia were to establish those groups to work through proposals, come up with models that are well thought out, learn the lessons from tobacco and alcohol and not make the same mistakes.

C'est la raison pour laquelle le mémoire du Health Officers' Council de Colombie-Britannique proposait notamment de créer des groupes de travail chargés d'élaborer des modèles bien pensés, tenant compte de notre expérience de la réglementation du tabac et de l'alcool afin de ne pas répéter les mêmes erreurs.


We saw that in Ontario during the last recession and we will not make those same mistakes in Canada.

Nous l'avons constaté en Ontario au cours de la dernière récession et nous ne ferons pas les mêmes erreurs au Canada.


With the budget just around the corner, can the Prime Minister assure us that Canadians will not have to go through the same thing again and that he will not make the same mistakes?

À l'approche du budget, le premier ministre peut-il nous assurer que les Canadiens n'auront pas à revivre la même chose et que, enfin, il ne répétera pas les mêmes erreurs?


Instead of learning from the mistakes made in California, the Conservative government would have Canada head down the same path and make the same mistakes, the path that led to a staggering debt and did not improve community safety.

Au lieu de tirer la leçon des erreurs commises en Californie, le gouvernement conservateur voulait que le Canada commette les mêmes erreurs et suive la même voie, celle qui a entraîné une dette monumentale, sans améliorer la sécurité du public.


We should not make the same mistake again.

Il ne faut plus que nous commettions la même erreur.


Let us not make that same mistake on climate change. If we do, it will be ordinary people who will pay the price for our failure, just as they are paying the price today for failure on the banking crisis.

N’allons pas répéter cette erreur sur le changement climatique, sans quoi, ce sont les citoyens ordinaires qui paieront le prix de notre incapacité, tout comme ils paient le prix, aujourd’hui, de l’échec sur la crise bancaire.


Let us now make sure that we do not make the same mistake.

Veillons à ne pas commettre à nouveau la même erreur.


We need time and must make a calm, in-depth reassessment so that we do not make the same mistakes again or head for another failure.

Nous avons besoin de temps et de réaliser une réévaluation profonde et sereine afin de ne pas répéter les mêmes erreurs et de nous diriger à nouveau vers un échec.


One only has to bear in mind the disappointing results achieved in my country in this field to understand the need not to make the same mistakes.

Il suffit de regarder les résultats décevants de mon pays en la matière pour s'apercevoir de la nécessité de ne pas commettre les mêmes erreurs.




Anderen hebben gezocht naar : should not make those same mistakes     not make     establish those     make the same     same mistakes     will not make those same mistakes     will not make     through the same     path and make     down the same     from the mistakes     should not make     same mistake     make that same     now make     must make     not to make     country in     not make those same mistakes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not make those same mistakes' ->

Date index: 2024-07-07
w