Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "not need to put them into every " (Engels → Frans) :

You need not put them into parts of the organization that are not deploying.

Il ne faut pas les incorporer dans des parties de l'organisation qui ne seront pas déployées.


We do not need to put them into every language because we are dealing with numbers, and the names are the same in every language.

Nous n’avons pas besoin de les avoir dans toutes les langues car ce sont des chiffres, et les noms sont les mêmes dans toutes les langues.


Why should we not have a transfer provision that takes children at the age of 10 or 11 and puts them into a system where they could avail themselves of those programs; not to hammer them, not to throw them in jail with other young people where we know they are often able to learn from older youth about more sophisticated crime, but to get them into ...[+++]

Pourquoi ne pas avoir une disposition de transfèrement qui permette de placer des enfants de 10 ou 11 ans dans un système où ils pourraient bénéficier de ces programmes, non pas pour les démolir, non pas pour les jeter en prison avec d'autres adolescents plus âgés qui, nous le savons, s'emploient souvent à leur apprendre à commettre des infractions plus graves, mais pour qu'ils bénéficient de programmes adaptés?


There already exist a support framework and tools for action, in the form of Regulation No 178 (2002), but a catalyst is still needed to put them into action.

Il existe déjà un cadre d'appui, des outils pour agir; c'est le Règlement 178 (2002); encore faudrait-il un "carburant" pour pouvoir les utiliser.


Take half of them, put sacks over their heads, tie their hands behind their backs, take them away without telling their parents where you are taking them, put them into jails, put them into 1.5 m rooms with no windows, put on the light, keep them away from medical attention, keep them away from any outside visits and so forth, do not allow them to have changes of clothe ...[+++]

Prenez-en la moitié, placez-leur un sac sur la tête, liez-leur les mains dans le dos, emmenez-les sans dire à leurs parents où ils vont, placez-les en prison, dans une pièce de 1,5 m² sans fenêtre, allumez la lumière, ne leur apportez aucun soin médical, empêchez-les de recevoir de la visite de personnes extérieures, empêchez-les de changer de vêtements. Voilà de quoi nous parlons.


I will mention just three problems: the need for very careful checks: how does the Commission intend to implement the surveillance system to ensure there are effective safeguards; how it will cope with the risk of indirect movements and therefore the problem of twin checking of licences? Basically, for all instruments that look good on paper, the problem is how to put them into practice.

Je citerai simplement trois problèmes : tout d'abord, celui de la rigueur des contrôles. Quel est le système de surveillance que la Commission compte mettre en place afin de garantir une protection efficace? Comment compte-t-elle se prémunir contre le risque de mouvements indirects et donc contre le problème d'inadéquation du double contrôle?


On a larger scale, we have launched our CO capture storage task force where we are working with the Alberta government to find out what we need to do to start sequestering CO gases, capturing them, putting them into a pipeline and putting them back down into the ground in the geological formations where they are best stored.

À plus grande échelle, nous avons mis sur pied un groupe de travail sur la capture et le stockage du CO en collaboration avec le gouvernement de l'Alberta en vue de déterminer ce qu'il faut faire pour commencer à piéger le gaz carbonique que nous acheminerons dans un pipeline pour l'injecter dans les profondeurs des formations géologiques, puisque c'est la meilleure façon de le stocker.


With a more positive macro-economic outlook, every opportunity must be seized to accelerate reforms and put them into practice.

Avec des perspectives macroéconomiques plus positives, chaque occasion doit être saisie pour accélérer les réformes et pour les mettre en pratique.


If the government is not going to put them into the legislation then we certainly need them, immediately if not sooner.

Si le gouvernement ne garantit pas l'indemnisation dans la loi, il est certain que nous en aurons besoin immédiatement, et même plus tôt encore.


The European Union has adopted some courageous positions and it now remains for us to put them into practice and add to them.

L'Union européenne a su prendre des positions courageuses qu'il nous reste désormais à concrétiser et à compléter par d'autres.




Anderen hebben gezocht naar : put them into     you need     not put them     not need to put them into every     where we know     puts them into     puts     puts them     still needed     put them     light keep     half of them     put sacks over     need     will mention just     need for very     what we need     putting them into     capturing them     must be seized     every opportunity must     macro-economic outlook every     certainly need     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not need to put them into every' ->

Date index: 2022-12-06
w