Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «not only are his conservative colleagues » (Anglais → Français) :

I want to ask the honourable senator about another matter relevant to gambling. He is a Toronto senator, as am I, and I wonder whether he might use his influence with some of his Conservative colleagues on Toronto city council — I think the Ford brothers are probably a lost cause — to oppose the casino in that city, which would have the same devastating effects that the honourable senator talked about with regard to ...[+++]

J'aimerais poser une question au sénateur à propos d'un autre aspect lié au jeu. Puisqu'il est un sénateur de Toronto, tout comme moi, je me demande s'il pourrait user de son influence auprès de certains de ses collègues conservateurs du conseil municipal de Toronto — même si je crois que les frères Ford représentent une cause perdue — afin qu'ils s'opposent à l'établissement d'un casino dans cette ville, car c ...[+++]


Unfortunately, not only are his Conservative colleagues doing nothing to correct his behaviour, but there are many more examples of Conservative MPs undermining their own provinces.

Malheureusement, ses collègues conservateurs ne font rien pour le rappeler à l'ordre et il y a bien d'autres exemples de députés conservateurs qui nuisent à leur province.


As this will be my last opportunity to speak to my private member's bill in the House, I want to reach out my hand in thanks not only to my Conservative colleagues, but to my colleagues from the Liberal Party, the Bloc and the NDP as well.

Comme je n'aurai pas la chance d'intervenir de nouveau au sujet de mon projet de loi d'initiative parlementaire, je tiens à remercier non seulement mes collègues du Parti conservateur, mais également ceux du Parti libéral, du Bloc québécois et du NPD.


I did not see that, and I do not think the people saw the transport minister and all his Conservative colleagues do what they are doing today: defending the oil companies' record profits at Canadians' expense.

Je n'ai pas vu cela et je ne pense pas que la population ait vu le ministre des Transports et tous ses collègues conservateurs faire ce qu'ils font aujourdhui, soit défendre les profits faramineux des pétrolières au détriment de la population.


I and my British Conservative colleagues have long supported attempts to ensure that the European Parliament has only one official seat, and that it should be Brussels.

- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même avons soutenu pendant longtemps les tentatives visant à fixer un siège officiel unique pour le Parlement européen à Bruxelles.


I and my British Conservative colleagues have long supported attempts to ensure that the European Parliament has only one official seat, and that it should be in Brussels.

- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même soutenons depuis longtemps les tentatives destinées à ce que le Parlement européen n’ait qu’un seul siège officiel et que celui-ci soit Bruxelles.


I presume he had canvassed the matter not only with his own colleagues in the Liberal caucus and cabinet but also with Conservatives and New Democrats in the House of Commons.

Je suppose qu'il avait abordé la question non seulement avec ses collègues du caucus libéral et du Cabinet, mais aussi avec les députés conservateurs et néo-démocrates à la Chambre des communes.


Even the voice of a European super-Minister for Foreign Affairs can only be heard when the cacophony of his national colleagues has fallen silent.

Même la voix du superministre européen des affaires étrangères ne peut se faire entendre que quand a cessé la cacophonie des collègues des États membres.


– Mr President, the thoughts and prayers of my British Conservative colleagues today are with the men and women of my country's armed forces on whom has fallen the heavy and dangerous responsibility of disarming Saddam Hussein of his weapons of mass destruction.

- (EN) Monsieur le Président, les pensées et les prières de mes collègues conservateurs britanniques accompagnent aujourd'hui les hommes et les femmes des forces armées de mon pays, à qui incombe la responsabilité lourde et dangereuse d'anéantir les armes de destruction massive dont dispose Saddam Hussein.


I wish to congratulate the rapporteur on his determined effort to put this right, both in his report and the initiative that my colleague has referred to for an energy-intelligent Europe – although I confess that I would describe efficiency and conservation more as common sense than intelligence.

Je voudrais féliciter le rapporteur pour ses efforts déterminés en vue de remédier à cette situation, dans ce rapport, et dans le cadre de l'initiative à laquelle mon collègue à fait référence pour une Europe "énergétiquement" intelligente - bien que je considère que l'efficacité et la conservation relèvent plus du bon sens que d'intelligence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not only are his conservative colleagues' ->

Date index: 2021-11-02
w