Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressive neurosis
Don't bite off more than you can chew
Ensuring Canada is not a base for threats to our allies
Hand lasting craftsman
Hand lasting operator
Hand lasting technician
Last but one
Last chance doctrine
Last clear chance doctrine
Last opportunity doctrine
Last-party release
Last-subscriber release
Lasting Impressions Seals in Our History
Lasting machine operator
Lasting machine tender
Lasting-machine operator
Machine puller and laster
Manual lasting operator
Neurotic depression Persistent anxiety depression
Next to last
Operate CAD software for lasts
Our expenses must not exceed our income
Penultimate
Personality disorder
Use CAD for lasts
Use computer-aided design for lasts

Vertaling van "not our last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
operate CAD software for lasts in the footwear industry | use computer-aided design for lasts | operate CAD software for lasts | use CAD for lasts

utiliser la CAO pour réaliser des formes à monter


hand lasting technician | manual lasting operator | hand lasting craftsman | hand lasting operator

monteur à la main | monteur à la main/monteuse à la main | monteuse à la main


last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine

principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance


lasting-machine operator | machine puller and laster | lasting machine operator | lasting machine tender

monteur en chaussures | monteur en chaussures/monteuse en chaussures | monteuse en chaussures


last but one | next to last | penultimate

avant-dernier


last-party release | last-subscriber release

libération par le dernier abonné


our expenses must not exceed our income [ don't bite off more than you can chew ]

à petit mercier, petit panier


Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Lasting Impressions: Seals in Our History

Les sceaux, empreintes de notre histoire


Ensuring Canada is not a base for threats to our allies

S'assurer que le Canada ne sert pas d'assise pour des menaces contre nos alliés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms Townsend: Our last round of negotiations and our last contract, which was not reached too long ago, will be in place until the year 2000.

Mme Townsend: Le dernier contrat de travail, que nous avons négocié il n'y a pas très longtemps, restera en vigueur jusqu'en l'an 2000.


On the basis of Germany's explanations, the Commission concluded in its decision in case SA.38632 (2014/N) that the transitional rules in the EEG-Act 2014 allowing the use of GVA data at factor costs based on the last business year or the last two business years, as well as the use of real electricity costs of the last business year, were in line with the 2014 Guidelines, and in particular with point 195 (recitals 311 to 314 of that Decision). This was because that data, that is to say the GVA at factor costs based on the last year and the real electricity costs of the last year, would be applied only on a transitional basis until the da ...[+++]

À la lumière des explications fournies par l'Allemagne, la Commission a conclu dans sa décision dans l'affaire SA.38632 (2014/N) que les règles transitoires de la loi EEG de 2014 permettant l'utilisation des données relatives à la VAB au coût des facteurs sur la base du ou des deux derniers exercices, ainsi que l'utilisation des coûts d'électricité réels du dernier exercice, étaient conformes aux lignes directrices de 2014, et notamment au point 195 (considérants 311 à 314 de cette décision), parce que ces données, à savoir la VAB au coût des facteurs sur la base de la dernière année et les coûts d'électricité réels de la dernière année, ...[+++]


Mr. Speaker, I guess the hon. member did not read our last budget, which has put millions into building tourism products along the St. Lawrence and Saguenay River, which will build a new port, which will help the cruise industry in Pangnirtung, Nunavut, which also will put money into our border crossings to ensure visitors will have a speedy entry into our country.

Monsieur le Président, le député n'a pas dû lire notre dernier budget, dans lequel des millions de dollars sont consacrés à la construction de points touristiques le long du fleuve Saint-Laurent et de la rivière Saguenay, d'un nouveau port pour stimuler l'industrie de la croisière à Pangnirtung, au Nunavut, et à l'amélioration des passages frontaliers pour que les visiteurs puissent accéder rapidement au pays.


As our country sadly loses our last veterans of World War I, it becomes vital that we not let the memory of their ultimate sacrifice be forgotten and that we honour the hundreds of thousands of brave Canadians and Newfoundlanders who fought in World War I. On behalf of all parliamentarians in this room, I wish to pay our respects to Dwight Wilson and express our deepest sympathies to his family and loved ones.

Au moment où notre pays, à sa grande tristesse, perd ses derniers combattants de la Première Guerre mondiale, il devient impératif que nous ne laissions pas le souvenir de leur ultime sacrifice tomber dans l'oubli et que nous honorions les centaines de milliers de courageux Canadiens et Terre-Neuviens qui ont combattu pendant la Première Guerre mondiale. Au nom de tous les parlementaires dans cette salle, je souhaite rendre un dernier hommage à Dwight Wilson et exprimer nos plus sincères condoléances à sa famille et à ses proches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, this year our hearts do not rejoice as much because it is our last opportunity to extend our very good wishes to our two departing colleagues, Senator Mabel DeWare and Senator Erminie Cohen.

Cette année, toutefois, nous n'avons pas autant le coeur à la fête parce c'est le temps de souhaiter bonne chance aux deux collègues qui nous quittent, soit les sénateurs Mabel De Ware et Erminie Cohen.


[32] Council Directive 76/895/EEC, 86/362/EEC (as last amended by Directive 2001/48/EC), 86/363/EEC (as last amended by Directive 2001/39/EC) and 90/642/EEC (as last amended by 2001/48/EC)

[32] Directive 76/895/CEE du Conseil, directive 86/362/CEE du Conseil (modifiée en dernier lieu par la directive 2001/48/CE), directive 86/363/CEE du Conseil (modifiée en dernier lieu par la directive 2001/39/CE) et directive 90/642/CEE du Conseil (modifiée en dernier lieu par la directive 2001/48/CE).


I again underscore my support for Bill C-27. I believe, however, that this bill should be passed in the context that children are our first priority, not our last or even our second thought.

Encore une fois, j'appuie le projet de loi C-27, mais je souhaite que nous l'adoptions en nous rappelant que nos enfants sont notre priorité et non pas une considération secondaire.


Whereas Commission Regulations (EEC) No 798/80 (5), as last amended by Regulation (EEC) No 471/87 (6), and (EEC) No 2730/79 (7), as last amended by Regulation (EEC) No 1180/97 (8), were repealed by Commission Regulation (EEC) No 3665/87 of 27 November 1987 laying down common detailed rules for the application of the system of export refunds on agricultural products (9), as last amended by Regulation (EC) No 815/97 (10); whereas the references should be updated by this Regulation;

considérant que les règlements (CEE) n° 798/80 de la Commission (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n° 471/87 (6), et (CEE) n° 2730/79 de la Commission (7), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n° 1180/87 (8), ont été abrogés par le règlement (CEE) n° 3665/87 de la Commission, du 27 novembre 1987, portant modalités communes d'application du régime des restitutions à l'exportation pour les produits agricoles (9), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 815/97 (10); qu'il est donc opportun d'actualiser les références dans le présent règlement;


(5) Whereas the introduction of the aforementioned system of compensatory payments per hectare renders it appropriate to lay down a base area per producing Member State; whereas that determination should reflect the area cultivated during the last year of production available in statistical terms; whereas, however, in order to take account of drought, in the case of Spain and Portugal it is appropriate to take account of the last year available by region except for regions affected by drought, where the last year before the drought is taken into account; whereas as regards French Guiana it is appropriate to lay down the base area in a ...[+++]

(5) considérant que l'instauration du régime des paiements compensatoires à l'hectare précité rend appropriée la fixation d'une superficie de base par État membre producteur; que cette fixation devrait refléter la superficie cultivée pendant la dernière année de production disponible en termes statistiques; que, toutefois, pour tenir compte de la sécheresse, il est approprié dans le cas de l'Espagne et du Portugal de tenir compte de la dernière année disponible par région à l'exception des régions touchées par la sécheresse, où la d ...[+++]


The variation in stocks for the month before last (Table I) is the difference between the final data (month before last) of the present communication and the final data (month before last) of the preceding communication (1)Ethane included (2)For definitions see the supplement to the Quarterly Bulletin of Energy Statistics, 3/1976, published by the Statistical Office of the European Communities.

La variation de stocks pour le «mois avant le précédent» (tableau I) est égale à la différence entre les données définitives (mois avant le précédent) de cette communication et les données définitives (mois avant le précédent) de la communication précédente (1)Éthane compris (2)Définitions : voir supplément au bulletin statistiques de l'énergie 3/1976, publié par l'Office statistique des Communautés européennes.


w