Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusion
IF-THEN element
IF-THEN gate
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
NOT-IF-THEN operation
Not-if-then element
Not-if-then gate
Prudent person approach
Prudent person principle
Prudent person rule

Traduction de «not prudent then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


prudent person approach | prudent person principle | prudent person rule

principe de la «personne prudente» | principe de prudence


IF-THEN element | IF-THEN gate

circuit d'inclusion | porte d'inclusion


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


NOT-IF-THEN gate

porte d'exclusion | circuit d'exclusion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Then, it should be assessed whether the event is beyond the depositary's control, by verifying that there was nothing a prudent depositary could reasonably have done to prevent the occurrence of the event.

Il convient ensuite de déterminer si l'événement échappait au contrôle du dépositaire en vérifiant qu'un dépositaire prudent n'aurait effectivement rien pu entreprendre qui puisse raisonnablement être attendu de lui pour empêcher que cet événement survienne.


Then, it should be assessed whether the event is beyond the reasonable control, by verifying that there was nothing a prudent depositary could reasonably have done to prevent the occurrence of the event.

Il convient ensuite de déterminer si l’évènement échappait à un contrôle raisonnable en vérifiant qu’un dépositaire prudent n’aurait effectivement rien pu entreprendre qui puisse raisonnablement être attendu de lui pour empêcher que cet évènement survienne.


Then, it should be assessed whether the event is beyond the reasonable control, by verifying that there was nothing a prudent depositary could reasonably have done to prevent the occurrence of the event.

Il convient ensuite de déterminer si l’évènement échappait à un contrôle raisonnable en vérifiant qu’un dépositaire prudent n’aurait effectivement rien pu entreprendre qui puisse raisonnablement être attendu de lui pour empêcher que cet évènement survienne.


Now, more than ever, prudent macro-economic management and active labour market measures are needed to contain, and then reduce unemployment.

Aujourd’hui plus que jamais, une gestion macroéconomique prudente et des mesures actives de soutien au marché du travail sont nécessaires pour contenir, puis faire reculer le chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The solution you are recommending – 1% per year between 2009 and 2010 – and then to make a decision on the basis of a report on continuing the increase, is a prudent approach, in line with the wishes of your rapporteur, Mr Capoulas Santos.

La solution que vous préconisez – 1% par an entre 2009 et 2010 – et de se prononcer alors sur la base d’un rapport sur la poursuite de l’augmentation, est une approche prudente, comme l’a souhaité votre rapporteur, M. Capoulas Santos.


What we need, then – and here I am addressing you, Commissioner – is a prudent policy and sagacious concern for European shipyards.

Ce dont nous avons besoin – et je m’adresse directement à vous, Monsieur le Commissaire – est une politique prudente et une préoccupation réfléchie pour les chantiers navals européens.


In any event, a ‘prudent businessman’ should be aware that once an investigation starts into unlawful aid, then should the investigation find that aid to be incompatible with the Treaty, the almost inevitable consequence is that the Commission will order the recovery of the aid.

En tout état de cause, un «opérateur diligent» devrait savoir qu'une fois qu'une enquête est ouverte sur une aide illégale, si elle aboutit à la conclusion que l'aide est incompatible avec le traité, il est presque inévitable que la Commission ordonne ensuite sa récupération.


However, as I stressed then, we should be very prudent not to shoot ourselves in the foot.

Néanmoins, comme je l’ai souligné alors, nous devrions nous montrer très prudents et ne pas scier la branche sur laquelle nous nous trouvons.


I believe that we must not forget, quite simply, that some Member States – it is not my job to name them – have already had to overcome considerable resistance and reluctance in getting this text accepted, which is why I am being, if not prudent, then at least patient, as I believe is necessary.

Je crois que nous ne devons pas oublier, tout simplement, que certains États membres - je ne suis pas là pour les dénoncer - ont dû déjà surmonter de très fortes résistances et réticences pour accepter ce texte, d'où, sinon ma prudence, du moins ma patience qui, je crois, est nécessaire.


In other words, we must be able to prove that we have been prudent, and if we are prudent, then we do not expose ourselves to the risks that corporation directors are typically exposed to.

Autrement dit, il faut montrer qu'on a été prudent et, si on est prudent, on ne s'expose pas à tous les risques que rencontre typiquement un administrateur dans une corporation comme telle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not prudent then' ->

Date index: 2021-09-06
w